CONDICIONES GENERALES DE VENTA SAS MV EDICIÓN DEL 19/12/2017

Estas condiciones sustituyen y anulan nuestras condiciones generales anteriores por una fecha de edición anterior y serán sustituidas por cualquier edición posterior de las mismas. Las condiciones generales de venta en los sitios web de SAS MV son las siguientes.

El comprador declara que conoce y acepta los siguientes términos y condiciones de venta:
No podrán ser modificados unilateralmente por estipulaciones contrarias del Cliente que figuren en las órdenes de compra o en las condiciones generales de compra del Cliente, a menos que SAS MV lo acuerde expresamente por escrito.

Lo mismo se aplica a los elementos contractuales de nuestra página web. SAS MV - con un capital de 1.000 euros. - RCS AUCH : 812 607 216

Oficina central

ruta de Mirande

departamental 3

32230 Marciac

CONTENIDO DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

-
LEY APLICABLE - TRIBUNALES COMPETENTES
- ORDEN
- ACEPTACIÓN
- RETIRADA
- CONDICIONES DE PRECIO
- RESERVA DE DOMINIO
- ENTREGA
- GARANTÍA
- SERVICIO POSTVENTA AL MARGEN DE LA GARANTÍA
- RESPONSABILIDAD
- LEY Y LIBERTAD
DE LA IT - PROPIEDAD INTELECTUAL
- INFORMACIÓN DIVERSA

1 PEDIDO

1. Descripción del producto Todos nuestros productos (fabricación o reventa) se describen con la mayor precisión posible con la información proporcionada por nuestros proveedores.
En caso de error, no nos hacemos responsables.
Nos reservamos el derecho de sustituir un bien o servicio de "calidad o precio equivalente".
Sólo la descripción (fotos, características técnicas, etc.) de los productos que aparecen en los sitios el día del pedido realizado por el cliente es exigible a SAS MV dentro de los siguientes límites:

  1. Las fotos y otras representaciones no son de naturaleza contractual porque los fabricantes pueden cambiar la presentación de sus productos en cualquier momento sin cambiar su rendimiento técnico.
  2. Además, las características técnicas de los productos pueden variar a iniciativa de los fabricantes como consecuencia de mejoras o cambios en la normativa, que el cliente acepta renunciando a cualquier reclamación por este concepto.

2. Después de completar el formulario de pedido, el cliente debe enviar el formulario de pedido por Internet, fax o correo.

El pedido sólo se tendrá en cuenta si el cliente cumple con todos los requisitos y procedimientos de pedido definidos en nuestra página web.

Se recuerda que al confirmar su pedido, el cliente acepta todas estas condiciones generales de venta y reconoce haberlas leído en su totalidad, renunciando así al derecho a invocar cualquier documento contradictorio, y en particular sus propias condiciones generales de compra.

Esta confirmación (formulario de pedido) emitida por el cliente, así como todos los datos relativos al pedido que SAS MV haya registrado en esta ocasión, constituirán una prueba del compromiso del cliente.

2. ACEPTACIÓN

1. El contrato se forma por la aceptación del pedido del cliente por parte de SAS MV, que resultará del envío de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico (o fax), indicada por el cliente en el momento de realizar el pedido.

2. En el caso de que un pedido nos parezca que requiere excepciones a estas condiciones, nos reservamos el derecho de rechazarlo o de supeditar nuestra aceptación a la aceptación por parte del cliente de condiciones específicas adaptadas a la situación.
Este es el caso, en particular, de los pedidos de clientes con un riesgo financiero excesivo o que anteriormente no han pagado.

3. SAS MV puede rechazar un pedido, especialmente en caso de escasez de existencias.
En caso de rechazo de un pedido o de necesidad de aplicar condiciones de venta específicas, SAS MV se compromete a informar al cliente (por correo electrónico o fax) en un plazo de 10 días a partir de la recepción del pedido.

4. En caso de necesidad de aplicar condiciones específicas de venta, el cliente será libre de mantener o cancelar su pedido por carta RAR dentro de los 5 días siguientes a la recepción de las condiciones específicas.

5. El plazo de entrega del pedido: (Artículo L.121-20-3 del Código de Consumo) Los productos pedidos por el cliente serán entregados en el plazo indicado en cada artículo a partir de la confirmación del pedido y el pago, a menos que las partes acuerden otra cosa.
Nuestras ofertas de productos están disponibles dentro de los límites de las existencias disponibles.
Para los productos que no están en stock, nuestras ofertas son válidas en función de la disponibilidad de nuestros proveedores y es probable que provoquen plazos de entrega más largos.
La entrega es obligatoria con cita previa.
Utilizamos varios transportistas dependiendo de la región, ellos son directamente responsables de hacer una cita con usted alrededor de 48 horas antes de la fecha de entrega programada.

3. RETRATACIÓN

1. Según el artículo L 121-20 del Código de Consumo, los consumidores (sólo) disponen de un plazo de siete días hábiles, a partir de la recepción de la mercancía o de la aceptación de la oferta de servicios, para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar sus motivos ni pagar penalizaciones, con la excepción de los gastos de devolución.
Cuando el plazo de siete días expira un sábado, un domingo, un día festivo o un día no laborable, se prorroga hasta el siguiente día laborable.
La devolución del equipo debe realizarse en su embalaje original con copia de la factura.
De conformidad con el artículo L 121-20-1, cuando se ejerza el derecho de desistimiento, el comerciante deberá reembolsar al consumidor sin demora y, a más tardar, en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que se haya ejercido el derecho.
Además, el importe adeudado devengará, de pleno derecho, intereses al tipo legal vigente.
El derecho de desistimiento está sujeto en todos los casos a la condición de que el cliente devuelva el nuevo artículo ("devolución a su cargo"), completo, con documentación y accesorios, y en su embalaje original, al mismo tiempo que ejerce su derecho de desistimiento.
Se excluyen las grabaciones de audio y vídeo (casetes de vídeo, CD, CD, CD, CD-ROM, etc.), así como los programas informáticos, si se han abierto.
Se excluye para los productos fabricados según las especificaciones del cliente o claramente personalizados.
Para cualquier cancelación de un pedido de productos hechos a medida como: chalet, refugios de madera, refugios de madera, chalet y otras construcciones de madera hechas a medida, el cliente será responsable del precio total de su pedido. (Artículo L.121-20-2 del Código de Consumo).
A la prestación de servicios cuya ejecución ha comenzado, con el acuerdo del consumidor, antes del final del período de siete días (artículo L. 121-20-2 del Código del Consumidor) Para cualquier cancelación de un pedido por parte del cliente después de los 7 días, las sumas previamente pagadas seguirán siendo propiedad de dicha empresa, como compensación, hasta el 40% del importe del pedido.

2. Reembolso

El reembolso se realiza dentro de los 30 días siguientes a su solicitud por carta certificada.
En caso contrario, puede reclamar intereses al tipo de interés legal (art. L. 121-20-1 del Código de Consumo).
El mismo período de reembolso se aplica en caso de indisponibilidad del producto.

4 CONDICIONES DE PRECIOS

1. Los precios se expresan en euros, todos los impuestos incluidos y los precios se indican a portes debidos a menos que se indique lo contrario en el sitio web (en caso de cambio en la tarifa de los impuestos, en particular el IVA, SAS MV aplicará la tarifa en vigor el día del pedido).

2. A menos que se ofrezca otra cosa (promoción, etc.) o error de entrada en el sitio web, los precios de los productos vendidos son los que aparecen en el sitio web en el momento del pedido.
Los pagos realizados por el cliente, especialmente en el caso de la facilidad de pago, no son depósitos sino anticipos para productos estándar.
Para productos personalizados o modificar estos son depósitos.
Las formas de pago y los plazos se describen en el sitio web.
Se concede un descuento del 4% (fabricación a medida), en particular para el pago completo con el pedido.

En caso de retraso en el pago o en el cobro de la totalidad o de una parte del precio, se devengarán intereses de demora equivalentes a 1,5 veces el tipo de interés legal tan pronto como se cumpla el plazo de vencimiento y sin necesidad de notificación formal previa.

5 Transporte y entrega

1. Los productos sólo están disponibles en Francia, excluyendo Córcega y los departamentos y territorios franceses de ultramar (por su peso, características, etc.).
Nuestros productos y mercancías viajan siempre bajo la responsabilidad del cliente y del transportista.
Para cualquier otro destino (excepto Francia metropolitana), nuestro departamento comercial está a su disposición para cualquier estudio de precios.

2. Los productos se entregan en la dirección de entrega que usted indicó durante el proceso de pedido.
Será responsabilidad del comprador pagar todos los gastos de envío y de contra reembolso en caso de rechazo injustificado de la mercancía.
En caso de ausencia de su parte en el momento de la entrega, suplemento a su cargo.
En caso de retraso en la entrega (transportista), no nos hacemos responsables.
Ninguna reclamación contra nosotros será admisible si no se han respetado todos estos puntos.
En caso de retrasos inusuales, se le enviará un correo electrónico.

3. Nuestros paquetes están asegurados contra pérdidas y daños y este seguro está incluido en la tarifa plana de gastos de envío.
El cliente comprobará el paquete en presencia del transportista.
Según el artículo L 133-3 del Código de Comercio, "la recepción de las mercancías extingue toda acción contra el transportista por pérdida o daño parcial si, en el plazo de tres días, excluidos los días festivos, siguientes a la recepción, el destinatario no ha notificado al transportista, mediante acto extrajudicial o carta certificada, su protesta justificada". En caso de daños sufridos durante el transporte o pérdida, el cliente deberá hacer sus reservas en el bono del transportista o, a más tardar, dentro de los tres días siguientes a la recepción, por carta RAR o por acto de alguacil.
En caso de que el transportista impugne en el albarán las reservas realizadas por el cliente sobre este documento, será necesaria su repetición por parte de LRAR.
El cliente informará inmediatamente a SAS MV de estas reservas.
SAS MV sustituirá los productos perdidos o dañados después de haber resuelto el conflicto con el transportista, el cliente debe proporcionar a SAS MV todas las piezas e información que posea para este fin.
No se aceptarán las reclamaciones presentadas después de esta fecha límite

4. Independientemente del número de artículos solicitados, los gastos de envío, incluida la preparación, el embalaje, el seguro y la entrega, son a tanto alzado y se indican en el sitio.

5. El plazo de entrega sólo se contará tras la recepción de un pedido completo del cliente, tras la aceptación del pedido por parte de SAS MV y tras la aceptación por parte del cliente de cualquier condición específica de venta.
Nuestro plazo de entrega se indica en cada uno de los artículos de las páginas web, salvo en caso de fuerza mayor o de dificultades de transporte ajenas a nuestra voluntad, que se ampliará en consecuencia.
En el caso de que sea imposible entregar la totalidad o parte del pedido en el plazo indicado anteriormente (fuera de stock), se enviará la parte disponible del pedido.
En caso de envío parcial, se informará al cliente de la indisponibilidad de determinadas mercancías y de que se realizará un segundo envío tras la recepción de los artículos que faltan, SAS MV asumirá los costes de envío adicionales.
De conformidad con el artículo L 121.20.3 del Código de Consumo, los consumidores pueden solicitar que el precio de los productos no disponibles que ya han pagado sea reembolsado sin demora y a más tardar dentro de los treinta días siguientes a su solicitud.
En las condiciones previstas en el artículo L 114.1 del Código de Consumo, el consumidor puede rescindir el contrato de LRAR en caso de rebasamiento de los plazos máximos de entrega de más de 7 días, a menos que se deba a un caso de fuerza mayor.
Excepto para productos personalizados.
El contrato se considera rescindido cuando SAS MV recibe la carta del consumidor informándole de la rescisión, a menos que la entrega haya tenido lugar entre el envío y la recepción de la carta.
El consumidor ejerce este derecho en un plazo de sesenta días laborables a partir de la fecha indicada para la entrega del producto.

6 GARANTÍA

1.Garantías La garantía de todos nuestros productos es una garantía de fabricante o importador.
Se limita a la sustitución de la pieza o artículo defectuoso.
La reparación, el cambio o la sustitución no cambia la fecha de garantía original.
La garantía no cubre:

- la sustitución de los bienes fungibles,

- uso anormal o inadecuado de los productos (consulte siempre las instrucciones de funcionamiento suministradas),

- averías relacionadas con accesorios (cable de alimentación), defectos y sus consecuencias debidos a un reparador no autorizado por el vendedor,

- los defectos y sus consecuencias debidos a un uso no conforme con el uso para el que está destinado el producto.
La garantía varía según los artículos.
La garantía no está cubierta cuando no se respetan las condiciones de almacenamiento, instalación, uso y mantenimiento normal.
En todos los casos, consulte el manual de instrucciones.
Los gastos de envío de la devolución son responsabilidad exclusiva del comprador.
No se presta ningún equipo para la sustitución de equipos defectuosos.
Ninguna garantía funciona si no se ha efectuado el pago.
Esta garantía comienza tan pronto como el consumidor recibe el producto en cuestión.

2. Si activa la garantía contractual del fabricante, puede ponerse en contacto directamente con la tienda autorizada por el fabricante más cercano a su domicilio.

7 SERVICIO POST-VENTA FUERA DE GARANTÍA

1. Los clientes tienen la posibilidad de utilizar el servicio posventa del fabricante directamente a través de su red de talleres de reparación autorizados o de solicitar a SAS MV que las reparaciones sean realizadas por los talleres de reparación autorizados del fabricante y, en caso contrario, por talleres de reparación competentes.
El servicio de SAS MV se facturará al cliente de acuerdo con el presupuesto que se le envíe para su aceptación.

8 RESPONSABILIDAD

1.Por lo que se refiere a la responsabilidad por productos defectuosos, SAS MV no puede ser considerada responsable de los daños causados a los bienes que no sean utilizados por clientes profesionales principalmente para su uso o consumo privado (artículo 1386.15 del Código Civil).

2. Se acuerda que SAS MV no será responsable ante los clientes profesionales de la garantía legal de los vicios ocultos, en cualquier circunstancia, y a fortiori si no los conocía (artículo 1643 del Código Civil).

4. SAS MV estará exenta de cualquier responsabilidad si el incumplimiento o el cumplimiento incorrecto de todas o parte de sus obligaciones hacia el cliente se debe a la ocurrencia de un caso de fuerza mayor.

5. En cualquier caso, SAS MV sólo está obligada por una obligación de medios para con el cliente en todas las circunstancias.

6. El importe de las sumas adeudadas por SAS MV en caso de que sea considerada responsable frente al cliente no podrá en ningún caso superar el precio de venta del producto.

9 LEY DE INFORMÁTICA Y LIBERTAD

1. SAS MV recopila y utiliza su información personal para proporcionarle un servicio de calidad y simplificar su acceso a sus servicios.
Esta colección también nos permite mantenerle constantemente informado de la evolución de nuestros servicios y ofertas especiales.
También le proporcionamos otra información útil a través de estos datos personales, como la información de nuestros socios.
En raras ocasiones, utilizaremos su información personal para invitarle a participar en encuestas para medir su satisfacción con nosotros y mejorar nuestras habilidades.
Es posible que deseemos utilizar su información personal para fines distintos a los especificados en el momento de la recopilación.
En este caso, nos pondremos en contacto con usted con antelación para obtener su autorización.

2. La recolección de información sobre usted se realiza de varias formas.
SAS MV puede solicitar información personal cuando se ponga en contacto con nosotros, se ponga en contacto con nosotros para solicitar un servicio, se registre en un seminario o participe en una de nuestras encuestas.
Además, cuando usted se suscribe a uno de nuestros servicios de Internet o se suscribe a una lista de correo, recopilamos y almacenamos la información así proporcionada en nuestra base de datos.
Además de lo anterior, su navegador puede informarnos sobre el tipo de ordenador y el sistema operativo que está utilizando.
Además, el sitio web de SAS MV puede utilizar "cookies" que le identifican cuando se conecta al sitio web.
Estas cookies no contienen ninguna información personal sobre usted.
Las cookies sólo nos permiten identificar las secciones más visitadas de nuestro sitio, los destinos de los usuarios de Internet y la duración de su conexión al sitio. Estos datos nos permiten mejorar nuestro sitio y nuestras ofertas.

3. Los sitios de SAS MV pueden contener enlaces a otros sitios.
No somos responsables de las prácticas de privacidad y las reglas que rigen estos sitios.

4. SAS MV se reserva el derecho de transmitir su información personal a algunos de sus socios para mantenerle informado de las últimas noticias sobre productos y servicios relacionados con sus equipos o sobre nuevos productos o servicios.
Si no desea recibir información promocional de SAS MV o de sus socios, notifíquenoslo a la dirección de correo electrónico que figura al principio de estos términos y condiciones.
Además, le informamos de que SAS MV se reserva el derecho a utilizar las direcciones IP y otros datos recopilados tanto para (1) identificar a los usuarios de Internet cuando así lo requiera una autoridad judicial, autoridades policiales, cualquier autoridad administrativa independiente y, en general, cualquier autoridad administrativa autorizada por la ley, como para (2) identificar a los usuarios de Internet que infrinjan estas condiciones generales de uso de nuestro Sitio y/o Servicios.
En este caso, es posible que tengamos que transmitir su dirección IP a los proveedores de acceso a estos efectos, o si SAS MV lo considera necesario, en particular dada la naturaleza del incumplimiento del presente documento, transmitir su dirección IP directamente a las autoridades competentes.

5. Protección de su información personal: En las páginas de pago del sitio, SAS MV utiliza el cifrado SSL (Secure Sockets Layer) estándar.
Para realizar compras, utilice un navegador compatible con SSL como Netscape Navigator o Internet Explorer. Sus datos personales y el número de su tarjeta de crédito se transmiten a través de Internet para garantizar su confidencialidad.

6. De acuerdo con la ley 78.17 del 6.1.1978, el cliente tiene derecho a acceder y rectificar los datos personales que le conciernen, que se recogen durante la tramitación de los pedidos y la consulta del sitio web de SAS MV. Para consultarlos o rectificarlos, basta con ponerse en contacto con SAS MV, cuyas direcciones de correo electrónico y direcciones postales figuran en la parte superior de este documento.

10 PROPIEDAD INTELECTUAL

Los derechos de propiedad intelectual sobre todos los elementos (animaciones, imágenes, textos, música, etc.) que componen el sitio web y sobre cada uno de los elementos creados para este sitio son propiedad exclusiva de SAS MV o de sus socios. Ni SAS MV ni sus socios conceden al cliente una licencia o cesión de sus derechos de propiedad intelectual sobre estos elementos.
El cliente no tiene otro derecho que el de consultar personalmente el sitio para pedir los productos y servicios, así como el de reproducir y representar los elementos presentados en el sitio para su uso personal y con el único fin de pedir los productos y servicios ofrecidos por SAS MV.
Cualquier otra reproducción o representación está prohibida y será sancionada.
Cláusula penal: En caso de que la inacción del deudor nos obligue a emprender acciones legales para recuperar las sumas adeudadas, éstas se incrementarán, además de los intereses especificados, mediante una cláusula de penalización fijada en el 15% del importe del principal y de los intereses pendientes de pago; este incremento se establece como cláusula de penalización de conformidad con los artículos 1.228 y 1.152 del Código Civil.

DERECHO APLICABLE

11 TRIBUNALES COMPETENTES

El presente contrato se rige por la legislación francesa. Si la derogación contractual de las normas de competencia territorial de los tribunales está autorizada por el derecho francés, se acuerda que para cualquier litigio relativo a la validez, interpretación y/o ejecución del contrato, sólo serán competentes los Tribunales de NANTERRE (Francia), incluso en caso de llamada de garantía o de pluralidad de demandados.

12 RESERVA DE PROPIEDAD

1 Los productos entregados y facturados al cliente seguirán siendo propiedad de SAS MV hasta que se haya cobrado íntegramente su precio.
La transferencia de la propiedad sólo tendrá lugar después del pago completo y sin reserva de precio. No obstante, los riesgos (pérdida, robo, daños, etc.) relativos a los productos vendidos bajo reserva de propiedad se transfieren al cliente en el momento de la entrega, así como la obligación de reparar cualquier daño que los productos puedan causar a bienes y personas. En caso de impago total o parcial, SAS MV podrá recuperar los productos entregados o exigir su devolución por cuenta del cliente y reembolsar los pagos parciales recibidos, una vez deducidos los costes incurridos para la recuperación y recuperación de los productos o su reparación.

13 Cláusula de reserva de dominio:

1 SAS MV se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que se haya realizado el pago completo de su precio.
Para la aplicación de esta cláusula de reserva de dominio, el Cliente se compromete a indicar sin demora dónde se encuentran las mercancías si el precio no ha sido pagado en su totalidad.
El comprador está autorizado, en el marco del funcionamiento normal de su establecimiento, a revender las mercancías entregadas.
Sin embargo, se le impone la obligación de informar: El cliente comprador debe informar al sub-comprador de la existencia de la cláusula de reserva de dominio.
De este modo, el Cliente transfiere a SAS MV todos los créditos derivados de su beneficio de la reventa al tercero comprador.
SAS MV se subroga expresamente a los derechos del Cliente en caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente.
En ningún caso el Cliente podrá transferir los bienes de SAS MV si ha sido objeto de un procedimiento de suspensión de pagos o de liquidación.
En caso de convulsiones o de que se produzcan

CONDICIONES GENERALES DE VENTA SAS MV EDICIÓN DEL 19/12/2017

Estas condiciones sustituyen y anulan nuestras condiciones generales anteriores por una fecha de edición anterior y serán sustituidas por cualquier edición posterior de las mismas. Las condiciones generales de venta en los sitios web de SAS MV son las siguientes.

El comprador declara que conoce y acepta los siguientes términos y condiciones de venta:
No podrán ser modificados unilateralmente por estipulaciones contrarias del Cliente que figuren en las órdenes de compra o en las condiciones generales de compra del Cliente, a menos que SAS MV lo acuerde expresamente por escrito.

Lo mismo se aplica a los elementos contractuales de nuestra página web. SAS MV - con un capital de 1.000 euros. - RCS AUCH : 812 607 216

Oficina central

ruta de Mirande

departamental 3

32230 Marciac

CONTENIDO DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

-
LEY APLICABLE - TRIBUNALES COMPETENTES
- ORDEN
- ACEPTACIÓN
- RETIRADA
- CONDICIONES DE PRECIO
- RESERVA DE DOMINIO
- ENTREGA
- GARANTÍA
- SERVICIO POSTVENTA AL MARGEN DE LA GARANTÍA
- RESPONSABILIDAD
- LEY Y LIBERTAD
DE LA IT - PROPIEDAD INTELECTUAL
- INFORMACIÓN DIVERSA

1 PEDIDO

1. Descripción del producto Todos nuestros productos (fabricación o reventa) se describen con la mayor precisión posible con la información proporcionada por nuestros proveedores.
En caso de error, no nos hacemos responsables.
Nos reservamos el derecho de sustituir un bien o servicio de "calidad o precio equivalente".
Sólo la descripción (fotos, características técnicas, etc.) de los productos que aparecen en los sitios el día del pedido realizado por el cliente es exigible a SAS MV dentro de los siguientes límites:

  1. Las fotos y otras representaciones no son de naturaleza contractual porque los fabricantes pueden cambiar la presentación de sus productos en cualquier momento sin cambiar su rendimiento técnico.
  2. Además, las características técnicas de los productos pueden variar a iniciativa de los fabricantes como consecuencia de mejoras o cambios en la normativa, que el cliente acepta renunciando a cualquier reclamación por este concepto.

2. Después de completar el formulario de pedido, el cliente debe enviar el formulario de pedido por Internet, fax o correo.

El pedido sólo se tendrá en cuenta si el cliente cumple con todos los requisitos y procedimientos de pedido definidos en nuestra página web.

Se recuerda que al confirmar su pedido, el cliente acepta todas estas condiciones generales de venta y reconoce haberlas leído en su totalidad, renunciando así al derecho a invocar cualquier documento contradictorio, y en particular sus propias condiciones generales de compra.

Esta confirmación (formulario de pedido) emitida por el cliente, así como todos los datos relativos al pedido que SAS MV haya registrado en esta ocasión, constituirán una prueba del compromiso del cliente.

2. ACEPTACIÓN

1. El contrato se forma por la aceptación del pedido del cliente por parte de SAS MV, que resultará del envío de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico (o fax), indicada por el cliente en el momento de realizar el pedido.

2. En el caso de que un pedido nos parezca que requiere excepciones a estas condiciones, nos reservamos el derecho de rechazarlo o de supeditar nuestra aceptación a la aceptación por parte del cliente de condiciones específicas adaptadas a la situación.
Este es el caso, en particular, de los pedidos de clientes con un riesgo financiero excesivo o que anteriormente no han pagado.

3. SAS MV puede rechazar un pedido, especialmente en caso de escasez de existencias.
En caso de rechazo de un pedido o de necesidad de aplicar condiciones de venta específicas, SAS MV se compromete a informar al cliente (por correo electrónico o fax) en un plazo de 10 días a partir de la recepción del pedido.

4. En caso de necesidad de aplicar condiciones específicas de venta, el cliente será libre de mantener o cancelar su pedido por carta RAR dentro de los 5 días siguientes a la recepción de las condiciones específicas.

5. El plazo de entrega del pedido: (Artículo L.121-20-3 del Código de Consumo) Los productos pedidos por el cliente serán entregados en el plazo indicado en cada artículo a partir de la confirmación del pedido y el pago, a menos que las partes acuerden otra cosa.
Nuestras ofertas de productos están disponibles dentro de los límites de las existencias disponibles.
Para los productos que no están en stock, nuestras ofertas son válidas en función de la disponibilidad de nuestros proveedores y es probable que provoquen plazos de entrega más largos.
La entrega es obligatoria con cita previa.
Utilizamos varios transportistas dependiendo de la región, ellos son directamente responsables de hacer una cita con usted alrededor de 48 horas antes de la fecha de entrega programada.

3. RETRATACIÓN

1. Según el artículo L 121-20 del Código de Consumo, los consumidores (sólo) disponen de un plazo de siete días hábiles, a partir de la recepción de la mercancía o de la aceptación de la oferta de servicios, para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar sus motivos ni pagar penalizaciones, con la excepción de los gastos de devolución.
Cuando el plazo de siete días expira un sábado, un domingo, un día festivo o un día no laborable, se prorroga hasta el siguiente día laborable.
La devolución del equipo debe realizarse en su embalaje original con copia de la factura.
De conformidad con el artículo L 121-20-1, cuando se ejerza el derecho de desistimiento, el comerciante deberá reembolsar al consumidor sin demora y, a más tardar, en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que se haya ejercido el derecho.
Además, el importe adeudado devengará, de pleno derecho, intereses al tipo legal vigente.
El derecho de desistimiento está sujeto en todos los casos a la condición de que el cliente devuelva el nuevo artículo ("devolución a su cargo"), completo, con documentación y accesorios, y en su embalaje original, al mismo tiempo que ejerce su derecho de desistimiento.
Se excluyen las grabaciones de audio y vídeo (casetes de vídeo, CD, CD, CD, CD-ROM, etc.), así como los programas informáticos, si se han abierto.
Se excluye para los productos fabricados según las especificaciones del cliente o claramente personalizados.
Para cualquier cancelación de un pedido de productos hechos a medida como: chalet, refugios de madera, refugios de madera, chalet y otras construcciones de madera hechas a medida, el cliente será responsable del precio total de su pedido. (Artículo L.121-20-2 del Código de Consumo).
A la prestación de servicios cuya ejecución ha comenzado, con el acuerdo del consumidor, antes del final del período de siete días (artículo L. 121-20-2 del Código del Consumidor) Para cualquier cancelación de un pedido por parte del cliente después de los 7 días, las sumas previamente pagadas seguirán siendo propiedad de dicha empresa, como compensación, hasta el 40% del importe del pedido.

2. Reembolso

El reembolso se realiza dentro de los 30 días siguientes a su solicitud por carta certificada.
En caso contrario, puede reclamar intereses al tipo de interés legal (art. L. 121-20-1 del Código de Consumo).
El mismo período de reembolso se aplica en caso de indisponibilidad del producto.

4 CONDICIONES DE PRECIOS

1. Los precios se expresan en euros, todos los impuestos incluidos y los precios se indican a portes debidos a menos que se indique lo contrario en el sitio web (en caso de cambio en la tarifa de los impuestos, en particular el IVA, SAS MV aplicará la tarifa en vigor el día del pedido).

2. A menos que se ofrezca otra cosa (promoción, etc.) o error de entrada en el sitio web, los precios de los productos vendidos son los que aparecen en el sitio web en el momento del pedido.
Los pagos realizados por el cliente, especialmente en el caso de la facilidad de pago, no son depósitos sino anticipos para productos estándar.
Para productos personalizados o modificar estos son depósitos.
Las formas de pago y los plazos se describen en el sitio web.
Se concede un descuento del 4% (fabricación a medida), en particular para el pago completo con el pedido.

En caso de retraso en el pago o en el cobro de la totalidad o de una parte del precio, se devengarán intereses de demora equivalentes a 1,5 veces el tipo de interés legal tan pronto como se cumpla el plazo de vencimiento y sin necesidad de notificación formal previa.

5 Transporte y entrega

1. Los productos sólo están disponibles en Francia, excluyendo Córcega y los departamentos y territorios franceses de ultramar (por su peso, características, etc.).
Nuestros productos y mercancías viajan siempre bajo la responsabilidad del cliente y del transportista.
Para cualquier otro destino (excepto Francia metropolitana), nuestro departamento comercial está a su disposición para cualquier estudio de precios.

2. Los productos se entregan en la dirección de entrega que usted indicó durante el proceso de pedido.
Será responsabilidad del comprador pagar todos los gastos de envío y de contra reembolso en caso de rechazo injustificado de la mercancía.
En caso de ausencia de su parte en el momento de la entrega, suplemento a su cargo.
En caso de retraso en la entrega (transportista), no nos hacemos responsables.
Ninguna reclamación contra nosotros será admisible si no se han respetado todos estos puntos.
En caso de retrasos inusuales, se le enviará un correo electrónico.

3. Nuestros paquetes están asegurados contra pérdidas y daños y este seguro está incluido en la tarifa plana de gastos de envío.
El cliente comprobará el paquete en presencia del transportista.
Según el artículo L 133-3 del Código de Comercio, "la recepción de las mercancías extingue toda acción contra el transportista por pérdida o daño parcial si, en el plazo de tres días, excluidos los días festivos, siguientes a la recepción, el destinatario no ha notificado al transportista, mediante acto extrajudicial o carta certificada, su protesta justificada". En caso de daños sufridos durante el transporte o pérdida, el cliente deberá hacer sus reservas en el bono del transportista o, a más tardar, dentro de los tres días siguientes a la recepción, por carta RAR o por acto de alguacil.
En caso de que el transportista impugne en el albarán las reservas realizadas por el cliente sobre este documento, será necesaria su repetición por parte de LRAR.
El cliente informará inmediatamente a SAS MV de estas reservas.
SAS MV sustituirá los productos perdidos o dañados después de haber resuelto el conflicto con el transportista, el cliente debe proporcionar a SAS MV todas las piezas e información que posea para este fin.
No se aceptarán las reclamaciones presentadas después de esta fecha límite

4. Independientemente del número de artículos solicitados, los gastos de envío, incluida la preparación, el embalaje, el seguro y la entrega, son a tanto alzado y se indican en el sitio.

5. El plazo de entrega sólo se contará tras la recepción de un pedido completo del cliente, tras la aceptación del pedido por parte de SAS MV y tras la aceptación por parte del cliente de cualquier condición específica de venta.
Nuestro plazo de entrega se indica en cada uno de los artículos de las páginas web, salvo en caso de fuerza mayor o de dificultades de transporte ajenas a nuestra voluntad, que se ampliará en consecuencia.
En el caso de que sea imposible entregar la totalidad o parte del pedido en el plazo indicado anteriormente (fuera de stock), se enviará la parte disponible del pedido.
En caso de envío parcial, se informará al cliente de la indisponibilidad de determinadas mercancías y de que se realizará un segundo envío tras la recepción de los artículos que faltan, SAS MV asumirá los costes de envío adicionales.
De conformidad con el artículo L 121.20.3 del Código de Consumo, los consumidores pueden solicitar que el precio de los productos no disponibles que ya han pagado sea reembolsado sin demora y a más tardar dentro de los treinta días siguientes a su solicitud.
En las condiciones previstas en el artículo L 114.1 del Código de Consumo, el consumidor puede rescindir el contrato de LRAR en caso de rebasamiento de los plazos máximos de entrega de más de 7 días, a menos que se deba a un caso de fuerza mayor.
Excepto para productos personalizados.
El contrato se considera rescindido cuando SAS MV recibe la carta del consumidor informándole de la rescisión, a menos que la entrega haya tenido lugar entre el envío y la recepción de la carta.
El consumidor ejerce este derecho en un plazo de sesenta días laborables a partir de la fecha indicada para la entrega del producto.

6 GARANTÍA

1.Garantías La garantía de todos nuestros productos es una garantía de fabricante o importador.
Se limita a la sustitución de la pieza o artículo defectuoso.
La reparación, el cambio o la sustitución no cambia la fecha de garantía original.
La garantía no cubre:

- la sustitución de los bienes fungibles,

- uso anormal o inadecuado de los productos (consulte siempre las instrucciones de funcionamiento suministradas),

- averías relacionadas con accesorios (cable de alimentación), defectos y sus consecuencias debidos a un reparador no autorizado por el vendedor,

- los defectos y sus consecuencias debidos a un uso no conforme con el uso para el que está destinado el producto.
La garantía varía según los artículos.
La garantía no está cubierta cuando no se respetan las condiciones de almacenamiento, instalación, uso y mantenimiento normal.
En todos los casos, consulte el manual de instrucciones.
Los gastos de envío de la devolución son responsabilidad exclusiva del comprador.
No se presta ningún equipo para la sustitución de equipos defectuosos.
Ninguna garantía funciona si no se ha efectuado el pago.
Esta garantía comienza tan pronto como el consumidor recibe el producto en cuestión.

2. Si activa la garantía contractual del fabricante, puede ponerse en contacto directamente con la tienda autorizada por el fabricante más cercano a su domicilio.

7 SERVICIO POST-VENTA FUERA DE GARANTÍA

1. Los clientes tienen la posibilidad de utilizar el servicio posventa del fabricante directamente a través de su red de talleres de reparación autorizados o de solicitar a SAS MV que las reparaciones sean realizadas por los talleres de reparación autorizados del fabricante y, en caso contrario, por talleres de reparación competentes.
El servicio de SAS MV se facturará al cliente de acuerdo con el presupuesto que se le envíe para su aceptación.

8 RESPONSABILIDAD

1.Por lo que se refiere a la responsabilidad por productos defectuosos, SAS MV no puede ser considerada responsable de los daños causados a los bienes que no sean utilizados por clientes profesionales principalmente para su uso o consumo privado (artículo 1386.15 del Código Civil).

2. Se acuerda que SAS MV no será responsable ante los clientes profesionales de la garantía legal de los vicios ocultos, en cualquier circunstancia, y a fortiori si no los conocía (artículo 1643 del Código Civil).

4. SAS MV estará exenta de cualquier responsabilidad si el incumplimiento o el cumplimiento incorrecto de todas o parte de sus obligaciones hacia el cliente se debe a la ocurrencia de un caso de fuerza mayor.

5. En cualquier caso, SAS MV sólo está obligada por una obligación de medios para con el cliente en todas las circunstancias.

6. El importe de las sumas adeudadas por SAS MV en caso de que sea considerada responsable frente al cliente no podrá en ningún caso superar el precio de venta del producto.

9 LEY DE INFORMÁTICA Y LIBERTAD

1. SAS MV recopila y utiliza su información personal para proporcionarle un servicio de calidad y simplificar su acceso a sus servicios.
Esta colección también nos permite mantenerle constantemente informado de la evolución de nuestros servicios y ofertas especiales.
También le proporcionamos otra información útil a través de estos datos personales, como la información de nuestros socios.
En raras ocasiones, utilizaremos su información personal para invitarle a participar en encuestas para medir su satisfacción con nosotros y mejorar nuestras habilidades.
Es posible que deseemos utilizar su información personal para fines distintos a los especificados en el momento de la recopilación.
En este caso, nos pondremos en contacto con usted con antelación para obtener su autorización.

2. La recolección de información sobre usted se realiza de varias formas.
SAS MV puede solicitar información personal cuando se ponga en contacto con nosotros, se ponga en contacto con nosotros para solicitar un servicio, se registre en un seminario o participe en una de nuestras encuestas.
Además, cuando usted se suscribe a uno de nuestros servicios de Internet o se suscribe a una lista de correo, recopilamos y almacenamos la información así proporcionada en nuestra base de datos.
Además de lo anterior, su navegador puede informarnos sobre el tipo de ordenador y el sistema operativo que está utilizando.
Además, el sitio web de SAS MV puede utilizar "cookies" que le identifican cuando se conecta al sitio web.
Estas cookies no contienen ninguna información personal sobre usted.
Las cookies sólo nos permiten identificar las secciones más visitadas de nuestro sitio, los destinos de los usuarios de Internet y la duración de su conexión al sitio. Estos datos nos permiten mejorar nuestro sitio y nuestras ofertas.

3. Los sitios de SAS MV pueden contener enlaces a otros sitios.
No somos responsables de las prácticas de privacidad y las reglas que rigen estos sitios.

4. SAS MV se reserva el derecho de transmitir su información personal a algunos de sus socios para mantenerle informado de las últimas noticias sobre productos y servicios relacionados con sus equipos o sobre nuevos productos o servicios.
Si no desea recibir información promocional de SAS MV o de sus socios, notifíquenoslo a la dirección de correo electrónico que figura al principio de estos términos y condiciones.
Además, le informamos de que SAS MV se reserva el derecho a utilizar las direcciones IP y otros datos recopilados tanto para (1) identificar a los usuarios de Internet cuando así lo requiera una autoridad judicial, autoridades policiales, cualquier autoridad administrativa independiente y, en general, cualquier autoridad administrativa autorizada por la ley, como para (2) identificar a los usuarios de Internet que infrinjan estas condiciones generales de uso de nuestro Sitio y/o Servicios.
En este caso, es posible que tengamos que transmitir su dirección IP a los proveedores de acceso a estos efectos, o si SAS MV lo considera necesario, en particular dada la naturaleza del incumplimiento del presente documento, transmitir su dirección IP directamente a las autoridades competentes.

5. Protección de su información personal: En las páginas de pago del sitio, SAS MV utiliza el cifrado SSL (Secure Sockets Layer) estándar.
Para realizar compras, utilice un navegador compatible con SSL como Netscape Navigator o Internet Explorer. Sus datos personales y el número de su tarjeta de crédito se transmiten a través de Internet para garantizar su confidencialidad.

6. De acuerdo con la ley 78.17 del 6.1.1978, el cliente tiene derecho a acceder y rectificar los datos personales que le conciernen, que se recogen durante la tramitación de los pedidos y la consulta del sitio web de SAS MV. Para consultarlos o rectificarlos, basta con ponerse en contacto con SAS MV, cuyas direcciones de correo electrónico y direcciones postales figuran en la parte superior de este documento.

10 PROPIEDAD INTELECTUAL

Los derechos de propiedad intelectual sobre todos los elementos (animaciones, imágenes, textos, música, etc.) que componen el sitio web y sobre cada uno de los elementos creados para este sitio son propiedad exclusiva de SAS MV o de sus socios. Ni SAS MV ni sus socios conceden al cliente una licencia o cesión de sus derechos de propiedad intelectual sobre estos elementos.
El cliente no tiene otro derecho que el de consultar personalmente el sitio para pedir los productos y servicios, así como el de reproducir y representar los elementos presentados en el sitio para su uso personal y con el único fin de pedir los productos y servicios ofrecidos por SAS MV.
Cualquier otra reproducción o representación está prohibida y será sancionada.
Cláusula penal: En caso de que la inacción del deudor nos obligue a emprender acciones legales para recuperar las sumas adeudadas, éstas se incrementarán, además de los intereses especificados, mediante una cláusula de penalización fijada en el 15% del importe del principal y de los intereses pendientes de pago; este incremento se establece como cláusula de penalización de conformidad con los artículos 1.228 y 1.152 del Código Civil.

DERECHO APLICABLE

11 TRIBUNALES COMPETENTES

El presente contrato se rige por la legislación francesa. Si la derogación contractual de las normas de competencia territorial de los tribunales está autorizada por el derecho francés, se acuerda que para cualquier litigio relativo a la validez, interpretación y/o ejecución del contrato, sólo serán competentes los Tribunales de NANTERRE (Francia), incluso en caso de llamada de garantía o de pluralidad de demandados.

12 RESERVA DE PROPIEDAD

1 Los productos entregados y facturados al cliente seguirán siendo propiedad de SAS MV hasta que se haya cobrado íntegramente su precio.
La transferencia de la propiedad sólo tendrá lugar después del pago completo y sin reserva de precio. No obstante, los riesgos (pérdida, robo, daños, etc.) relativos a los productos vendidos bajo reserva de propiedad se transfieren al cliente en el momento de la entrega, así como la obligación de reparar cualquier daño que los productos puedan causar a bienes y personas. En caso de impago total o parcial, SAS MV podrá recuperar los productos entregados o exigir su devolución por cuenta del cliente y reembolsar los pagos parciales recibidos, una vez deducidos los costes incurridos para la recuperación y recuperación de los productos o su reparación.

13 Cláusula de reserva de dominio:

1 SAS MV se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que se haya realizado el pago completo de su precio.
Para la aplicación de esta cláusula de reserva de dominio, el Cliente se compromete a indicar sin demora dónde se encuentran las mercancías si el precio no ha sido pagado en su totalidad.
El comprador está autorizado, en el marco del funcionamiento normal de su establecimiento, a revender las mercancías entregadas.
Sin embargo, se le impone la obligación de informar: El cliente comprador debe informar al sub-comprador de la existencia de la cláusula de reserva de dominio.
De este modo, el Cliente transfiere a SAS MV todos los créditos derivados de su beneficio de la reventa al tercero comprador.
SAS MV se subroga expresamente a los derechos del Cliente en caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente.
En ningún caso el Cliente podrá transferir los bienes de SAS MV si ha sido objeto de un procedimiento de suspensión de pagos o de liquidación.
En caso de convulsiones o de que se produzcan

CONDICIONES GENERALES DE VENTA SAS MV EDICIÓN DEL 19/12/2017

Estas condiciones sustituyen y anulan nuestras condiciones generales anteriores por una fecha de edición anterior y serán sustituidas por cualquier edición posterior de las mismas. Las condiciones generales de venta en los sitios web de SAS MV son las siguientes.

El comprador declara que conoce y acepta los siguientes términos y condiciones de venta:
No podrán ser modificados unilateralmente por estipulaciones contrarias del Cliente que figuren en las órdenes de compra o en las condiciones generales de compra del Cliente, a menos que SAS MV lo acuerde expresamente por escrito.

Lo mismo se aplica a los elementos contractuales de nuestra página web. SAS MV - con un capital de 1.000 euros. - RCS AUCH : 812 607 216

Oficina central

ruta de Mirande

departamental 3

32230 Marciac

CONTENIDO DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

-
LEY APLICABLE - TRIBUNALES COMPETENTES
- ORDEN
- ACEPTACIÓN
- RETIRADA
- CONDICIONES DE PRECIO
- RESERVA DE DOMINIO
- ENTREGA
- GARANTÍA
- SERVICIO POSTVENTA AL MARGEN DE LA GARANTÍA
- RESPONSABILIDAD
- LEY Y LIBERTAD
DE LA IT - PROPIEDAD INTELECTUAL
- INFORMACIÓN DIVERSA

1 PEDIDO

1. Descripción del producto Todos nuestros productos (fabricación o reventa) se describen con la mayor precisión posible con la información proporcionada por nuestros proveedores.
En caso de error, no nos hacemos responsables.
Nos reservamos el derecho de sustituir un bien o servicio de "calidad o precio equivalente".
Sólo la descripción (fotos, características técnicas, etc.) de los productos que aparecen en los sitios el día del pedido realizado por el cliente es exigible a SAS MV dentro de los siguientes límites:

  1. Las fotos y otras representaciones no son de naturaleza contractual porque los fabricantes pueden cambiar la presentación de sus productos en cualquier momento sin cambiar su rendimiento técnico.
  2. Además, las características técnicas de los productos pueden variar a iniciativa de los fabricantes como consecuencia de mejoras o cambios en la normativa, que el cliente acepta renunciando a cualquier reclamación por este concepto.

2. Después de completar el formulario de pedido, el cliente debe enviar el formulario de pedido por Internet, fax o correo.

El pedido sólo se tendrá en cuenta si el cliente cumple con todos los requisitos y procedimientos de pedido definidos en nuestra página web.

Se recuerda que al confirmar su pedido, el cliente acepta todas estas condiciones generales de venta y reconoce haberlas leído en su totalidad, renunciando así al derecho a invocar cualquier documento contradictorio, y en particular sus propias condiciones generales de compra.

Esta confirmación (formulario de pedido) emitida por el cliente, así como todos los datos relativos al pedido que SAS MV haya registrado en esta ocasión, constituirán una prueba del compromiso del cliente.

2. ACEPTACIÓN

1. El contrato se forma por la aceptación del pedido del cliente por parte de SAS MV, que resultará del envío de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico (o fax), indicada por el cliente en el momento de realizar el pedido.

2. En el caso de que un pedido nos parezca que requiere excepciones a estas condiciones, nos reservamos el derecho de rechazarlo o de supeditar nuestra aceptación a la aceptación por parte del cliente de condiciones específicas adaptadas a la situación.
Este es el caso, en particular, de los pedidos de clientes con un riesgo financiero excesivo o que anteriormente no han pagado.

3. SAS MV puede rechazar un pedido, especialmente en caso de escasez de existencias.
En caso de rechazo de un pedido o de necesidad de aplicar condiciones de venta específicas, SAS MV se compromete a informar al cliente (por correo electrónico o fax) en un plazo de 10 días a partir de la recepción del pedido.

4. En caso de necesidad de aplicar condiciones específicas de venta, el cliente será libre de mantener o cancelar su pedido por carta RAR dentro de los 5 días siguientes a la recepción de las condiciones específicas.

5. El plazo de entrega del pedido: (Artículo L.121-20-3 del Código de Consumo) Los productos pedidos por el cliente serán entregados en el plazo indicado en cada artículo a partir de la confirmación del pedido y el pago, a menos que las partes acuerden otra cosa.
Nuestras ofertas de productos están disponibles dentro de los límites de las existencias disponibles.
Para los productos que no están en stock, nuestras ofertas son válidas en función de la disponibilidad de nuestros proveedores y es probable que provoquen plazos de entrega más largos.
La entrega es obligatoria con cita previa.
Utilizamos varios transportistas dependiendo de la región, ellos son directamente responsables de hacer una cita con usted alrededor de 48 horas antes de la fecha de entrega programada.

3. RETRATACIÓN

1. Según el artículo L 121-20 del Código de Consumo, los consumidores (sólo) disponen de un plazo de siete días hábiles, a partir de la recepción de la mercancía o de la aceptación de la oferta de servicios, para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar sus motivos ni pagar penalizaciones, con la excepción de los gastos de devolución.
Cuando el plazo de siete días expira un sábado, un domingo, un día festivo o un día no laborable, se prorroga hasta el siguiente día laborable.
La devolución del equipo debe realizarse en su embalaje original con copia de la factura.
De conformidad con el artículo L 121-20-1, cuando se ejerza el derecho de desistimiento, el comerciante deberá reembolsar al consumidor sin demora y, a más tardar, en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que se haya ejercido el derecho.
Además, el importe adeudado devengará, de pleno derecho, intereses al tipo legal vigente.
El derecho de desistimiento está sujeto en todos los casos a la condición de que el cliente devuelva el nuevo artículo ("devolución a su cargo"), completo, con documentación y accesorios, y en su embalaje original, al mismo tiempo que ejerce su derecho de desistimiento.
Se excluyen las grabaciones de audio y vídeo (casetes de vídeo, CD, CD, CD, CD-ROM, etc.), así como los programas informáticos, si se han abierto.
Se excluye para los productos fabricados según las especificaciones del cliente o claramente personalizados.
Para cualquier cancelación de un pedido de productos hechos a medida como: chalet, refugios de madera, refugios de madera, chalet y otras construcciones de madera hechas a medida, el cliente será responsable del precio total de su pedido. (Artículo L.121-20-2 del Código de Consumo).
A la prestación de servicios cuya ejecución ha comenzado, con el acuerdo del consumidor, antes del final del período de siete días (artículo L. 121-20-2 del Código del Consumidor) Para cualquier cancelación de un pedido por parte del cliente después de los 7 días, las sumas previamente pagadas seguirán siendo propiedad de dicha empresa, como compensación, hasta el 40% del importe del pedido.

2. Reembolso

El reembolso se realiza dentro de los 30 días siguientes a su solicitud por carta certificada.
En caso contrario, puede reclamar intereses al tipo de interés legal (art. L. 121-20-1 del Código de Consumo).
El mismo período de reembolso se aplica en caso de indisponibilidad del producto.

4 CONDICIONES DE PRECIOS

1. Los precios se expresan en euros, todos los impuestos incluidos y los precios se indican a portes debidos a menos que se indique lo contrario en el sitio web (en caso de cambio en la tarifa de los impuestos, en particular el IVA, SAS MV aplicará la tarifa en vigor el día del pedido).

2. A menos que se ofrezca otra cosa (promoción, etc.) o error de entrada en el sitio web, los precios de los productos vendidos son los que aparecen en el sitio web en el momento del pedido.
Los pagos realizados por el cliente, especialmente en el caso de la facilidad de pago, no son depósitos sino anticipos para productos estándar.
Para productos personalizados o modificar estos son depósitos.
Las formas de pago y los plazos se describen en el sitio web.
Se concede un descuento del 4% (fabricación a medida), en particular para el pago completo con el pedido.

En caso de retraso en el pago o en el cobro de la totalidad o de una parte del precio, se devengarán intereses de demora equivalentes a 1,5 veces el tipo de interés legal tan pronto como se cumpla el plazo de vencimiento y sin necesidad de notificación formal previa.

5 Transporte y entrega

1. Los productos sólo están disponibles en Francia, excluyendo Córcega y los departamentos y territorios franceses de ultramar (por su peso, características, etc.).
Nuestros productos y mercancías viajan siempre bajo la responsabilidad del cliente y del transportista.
Para cualquier otro destino (excepto Francia metropolitana), nuestro departamento comercial está a su disposición para cualquier estudio de precios.

2. Los productos se entregan en la dirección de entrega que usted indicó durante el proceso de pedido.
Será responsabilidad del comprador pagar todos los gastos de envío y de contra reembolso en caso de rechazo injustificado de la mercancía.
En caso de ausencia de su parte en el momento de la entrega, suplemento a su cargo.
En caso de retraso en la entrega (transportista), no nos hacemos responsables.
Ninguna reclamación contra nosotros será admisible si no se han respetado todos estos puntos.
En caso de retrasos inusuales, se le enviará un correo electrónico.

3. Nuestros paquetes están asegurados contra pérdidas y daños y este seguro está incluido en la tarifa plana de gastos de envío.
El cliente comprobará el paquete en presencia del transportista.
Según el artículo L 133-3 del Código de Comercio, "la recepción de las mercancías extingue toda acción contra el transportista por pérdida o daño parcial si, en el plazo de tres días, excluidos los días festivos, siguientes a la recepción, el destinatario no ha notificado al transportista, mediante acto extrajudicial o carta certificada, su protesta justificada". En caso de daños sufridos durante el transporte o pérdida, el cliente deberá hacer sus reservas en el bono del transportista o, a más tardar, dentro de los tres días siguientes a la recepción, por carta RAR o por acto de alguacil.
En caso de que el transportista impugne en el albarán las reservas realizadas por el cliente sobre este documento, será necesaria su repetición por parte de LRAR.
El cliente informará inmediatamente a SAS MV de estas reservas.
SAS MV sustituirá los productos perdidos o dañados después de haber resuelto el conflicto con el transportista, el cliente debe proporcionar a SAS MV todas las piezas e información que posea para este fin.
No se aceptarán las reclamaciones presentadas después de esta fecha límite

4. Independientemente del número de artículos solicitados, los gastos de envío, incluida la preparación, el embalaje, el seguro y la entrega, son a tanto alzado y se indican en el sitio.

5. El plazo de entrega sólo se contará tras la recepción de un pedido completo del cliente, tras la aceptación del pedido por parte de SAS MV y tras la aceptación por parte del cliente de cualquier condición específica de venta.
Nuestro plazo de entrega se indica en cada uno de los artículos de las páginas web, salvo en caso de fuerza mayor o de dificultades de transporte ajenas a nuestra voluntad, que se ampliará en consecuencia.
En el caso de que sea imposible entregar la totalidad o parte del pedido en el plazo indicado anteriormente (fuera de stock), se enviará la parte disponible del pedido.
En caso de envío parcial, se informará al cliente de la indisponibilidad de determinadas mercancías y de que se realizará un segundo envío tras la recepción de los artículos que faltan, SAS MV asumirá los costes de envío adicionales.
De conformidad con el artículo L 121.20.3 del Código de Consumo, los consumidores pueden solicitar que el precio de los productos no disponibles que ya han pagado sea reembolsado sin demora y a más tardar dentro de los treinta días siguientes a su solicitud.
En las condiciones previstas en el artículo L 114.1 del Código de Consumo, el consumidor puede rescindir el contrato de LRAR en caso de rebasamiento de los plazos máximos de entrega de más de 7 días, a menos que se deba a un caso de fuerza mayor.
Excepto para productos personalizados.
El contrato se considera rescindido cuando SAS MV recibe la carta del consumidor informándole de la rescisión, a menos que la entrega haya tenido lugar entre el envío y la recepción de la carta.
El consumidor ejerce este derecho en un plazo de sesenta días laborables a partir de la fecha indicada para la entrega del producto.

6 GARANTÍA

1.Garantías La garantía de todos nuestros productos es una garantía de fabricante o importador.
Se limita a la sustitución de la pieza o artículo defectuoso.
La reparación, el cambio o la sustitución no cambia la fecha de garantía original.
La garantía no cubre:

- la sustitución de los bienes fungibles,

- uso anormal o inadecuado de los productos (consulte siempre las instrucciones de funcionamiento suministradas),

- averías relacionadas con accesorios (cable de alimentación), defectos y sus consecuencias debidos a un reparador no autorizado por el vendedor,

- los defectos y sus consecuencias debidos a un uso no conforme con el uso para el que está destinado el producto.
La garantía varía según los artículos.
La garantía no está cubierta cuando no se respetan las condiciones de almacenamiento, instalación, uso y mantenimiento normal.
En todos los casos, consulte el manual de instrucciones.
Los gastos de envío de la devolución son responsabilidad exclusiva del comprador.
No se presta ningún equipo para la sustitución de equipos defectuosos.
Ninguna garantía funciona si no se ha efectuado el pago.
Esta garantía comienza tan pronto como el consumidor recibe el producto en cuestión.

2. Si activa la garantía contractual del fabricante, puede ponerse en contacto directamente con la tienda autorizada por el fabricante más cercano a su domicilio.

7 SERVICIO POST-VENTA FUERA DE GARANTÍA

1. Los clientes tienen la posibilidad de utilizar el servicio posventa del fabricante directamente a través de su red de talleres de reparación autorizados o de solicitar a SAS MV que las reparaciones sean realizadas por los talleres de reparación autorizados del fabricante y, en caso contrario, por talleres de reparación competentes.
El servicio de SAS MV se facturará al cliente de acuerdo con el presupuesto que se le envíe para su aceptación.

8 RESPONSABILIDAD

1.Por lo que se refiere a la responsabilidad por productos defectuosos, SAS MV no puede ser considerada responsable de los daños causados a los bienes que no sean utilizados por clientes profesionales principalmente para su uso o consumo privado (artículo 1386.15 del Código Civil).

2. Se acuerda que SAS MV no será responsable ante los clientes profesionales de la garantía legal de los vicios ocultos, en cualquier circunstancia, y a fortiori si no los conocía (artículo 1643 del Código Civil).

4. SAS MV estará exenta de cualquier responsabilidad si el incumplimiento o el cumplimiento incorrecto de todas o parte de sus obligaciones hacia el cliente se debe a la ocurrencia de un caso de fuerza mayor.

5. En cualquier caso, SAS MV sólo está obligada por una obligación de medios para con el cliente en todas las circunstancias.

6. El importe de las sumas adeudadas por SAS MV en caso de que sea considerada responsable frente al cliente no podrá en ningún caso superar el precio de venta del producto.

9 LEY DE INFORMÁTICA Y LIBERTAD

1. SAS MV recopila y utiliza su información personal para proporcionarle un servicio de calidad y simplificar su acceso a sus servicios.
Esta colección también nos permite mantenerle constantemente informado de la evolución de nuestros servicios y ofertas especiales.
También le proporcionamos otra información útil a través de estos datos personales, como la información de nuestros socios.
En raras ocasiones, utilizaremos su información personal para invitarle a participar en encuestas para medir su satisfacción con nosotros y mejorar nuestras habilidades.
Es posible que deseemos utilizar su información personal para fines distintos a los especificados en el momento de la recopilación.
En este caso, nos pondremos en contacto con usted con antelación para obtener su autorización.

2. La recolección de información sobre usted se realiza de varias formas.
SAS MV puede solicitar información personal cuando se ponga en contacto con nosotros, se ponga en contacto con nosotros para solicitar un servicio, se registre en un seminario o participe en una de nuestras encuestas.
Además, cuando usted se suscribe a uno de nuestros servicios de Internet o se suscribe a una lista de correo, recopilamos y almacenamos la información así proporcionada en nuestra base de datos.
Además de lo anterior, su navegador puede informarnos sobre el tipo de ordenador y el sistema operativo que está utilizando.
Además, el sitio web de SAS MV puede utilizar "cookies" que le identifican cuando se conecta al sitio web.
Estas cookies no contienen ninguna información personal sobre usted.
Las cookies sólo nos permiten identificar las secciones más visitadas de nuestro sitio, los destinos de los usuarios de Internet y la duración de su conexión al sitio. Estos datos nos permiten mejorar nuestro sitio y nuestras ofertas.

3. Los sitios de SAS MV pueden contener enlaces a otros sitios.
No somos responsables de las prácticas de privacidad y las reglas que rigen estos sitios.

4. SAS MV se reserva el derecho de transmitir su información personal a algunos de sus socios para mantenerle informado de las últimas noticias sobre productos y servicios relacionados con sus equipos o sobre nuevos productos o servicios.
Si no desea recibir información promocional de SAS MV o de sus socios, notifíquenoslo a la dirección de correo electrónico que figura al principio de estos términos y condiciones.
Además, le informamos de que SAS MV se reserva el derecho a utilizar las direcciones IP y otros datos recopilados tanto para (1) identificar a los usuarios de Internet cuando así lo requiera una autoridad judicial, autoridades policiales, cualquier autoridad administrativa independiente y, en general, cualquier autoridad administrativa autorizada por la ley, como para (2) identificar a los usuarios de Internet que infrinjan estas condiciones generales de uso de nuestro Sitio y/o Servicios.
En este caso, es posible que tengamos que transmitir su dirección IP a los proveedores de acceso a estos efectos, o si SAS MV lo considera necesario, en particular dada la naturaleza del incumplimiento del presente documento, transmitir su dirección IP directamente a las autoridades competentes.

5. Protección de su información personal: En las páginas de pago del sitio, SAS MV utiliza el cifrado SSL (Secure Sockets Layer) estándar.
Para realizar compras, utilice un navegador compatible con SSL como Netscape Navigator o Internet Explorer. Sus datos personales y el número de su tarjeta de crédito se transmiten a través de Internet para garantizar su confidencialidad.

6. De acuerdo con la ley 78.17 del 6.1.1978, el cliente tiene derecho a acceder y rectificar los datos personales que le conciernen, que se recogen durante la tramitación de los pedidos y la consulta del sitio web de SAS MV. Para consultarlos o rectificarlos, basta con ponerse en contacto con SAS MV, cuyas direcciones de correo electrónico y direcciones postales figuran en la parte superior de este documento.

10 PROPIEDAD INTELECTUAL

Los derechos de propiedad intelectual sobre todos los elementos (animaciones, imágenes, textos, música, etc.) que componen el sitio web y sobre cada uno de los elementos creados para este sitio son propiedad exclusiva de SAS MV o de sus socios. Ni SAS MV ni sus socios conceden al cliente una licencia o cesión de sus derechos de propiedad intelectual sobre estos elementos.
El cliente no tiene otro derecho que el de consultar personalmente el sitio para pedir los productos y servicios, así como el de reproducir y representar los elementos presentados en el sitio para su uso personal y con el único fin de pedir los productos y servicios ofrecidos por SAS MV.
Cualquier otra reproducción o representación está prohibida y será sancionada.
Cláusula penal: En caso de que la inacción del deudor nos obligue a emprender acciones legales para recuperar las sumas adeudadas, éstas se incrementarán, además de los intereses especificados, mediante una cláusula de penalización fijada en el 15% del importe del principal y de los intereses pendientes de pago; este incremento se establece como cláusula de penalización de conformidad con los artículos 1.228 y 1.152 del Código Civil.

DERECHO APLICABLE

11 TRIBUNALES COMPETENTES

El presente contrato se rige por la legislación francesa. Si la derogación contractual de las normas de competencia territorial de los tribunales está autorizada por el derecho francés, se acuerda que para cualquier litigio relativo a la validez, interpretación y/o ejecución del contrato, sólo serán competentes los Tribunales de NANTERRE (Francia), incluso en caso de llamada de garantía o de pluralidad de demandados.

12 RESERVA DE PROPIEDAD

1 Los productos entregados y facturados al cliente seguirán siendo propiedad de SAS MV hasta que se haya cobrado íntegramente su precio.
La transferencia de la propiedad sólo tendrá lugar después del pago completo y sin reserva de precio. No obstante, los riesgos (pérdida, robo, daños, etc.) relativos a los productos vendidos bajo reserva de propiedad se transfieren al cliente en el momento de la entrega, así como la obligación de reparar cualquier daño que los productos puedan causar a bienes y personas. En caso de impago total o parcial, SAS MV podrá recuperar los productos entregados o exigir su devolución por cuenta del cliente y reembolsar los pagos parciales recibidos, una vez deducidos los costes incurridos para la recuperación y recuperación de los productos o su reparación.

13 Cláusula de reserva de dominio:

1 SAS MV se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que se haya realizado el pago completo de su precio.
Para la aplicación de esta cláusula de reserva de dominio, el Cliente se compromete a indicar sin demora dónde se encuentran las mercancías si el precio no ha sido pagado en su totalidad.
El comprador está autorizado, en el marco del funcionamiento normal de su establecimiento, a revender las mercancías entregadas.
Sin embargo, se le impone la obligación de informar: El cliente comprador debe informar al sub-comprador de la existencia de la cláusula de reserva de dominio.
De este modo, el Cliente transfiere a SAS MV todos los créditos derivados de su beneficio de la reventa al tercero comprador.
SAS MV se subroga expresamente a los derechos del Cliente en caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente.
En ningún caso el Cliente podrá transferir los bienes de SAS MV si ha sido objeto de un procedimiento de suspensión de pagos o de liquidación.
En caso de convulsiones o de que se produzcan

CONDICIONES GENERALES DE VENTA SAS MV EDICIÓN DEL 19/12/2017

Estas condiciones sustituyen y anulan nuestras condiciones generales anteriores por una fecha de edición anterior y serán sustituidas por cualquier edición posterior de las mismas. Las condiciones generales de venta en los sitios web de SAS MV son las siguientes.

El comprador declara que conoce y acepta los siguientes términos y condiciones de venta:
No podrán ser modificados unilateralmente por estipulaciones contrarias del Cliente que figuren en las órdenes de compra o en las condiciones generales de compra del Cliente, a menos que SAS MV lo acuerde expresamente por escrito.

Lo mismo se aplica a los elementos contractuales de nuestra página web. SAS MV - con un capital de 1.000 euros. - RCS AUCH : 812 607 216

Oficina central

ruta de Mirande

departamental 3

32230 Marciac

CONTENIDO DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

-
LEY APLICABLE - TRIBUNALES COMPETENTES
- ORDEN
- ACEPTACIÓN
- RETIRADA
- CONDICIONES DE PRECIO
- RESERVA DE DOMINIO
- ENTREGA
- GARANTÍA
- SERVICIO POSTVENTA AL MARGEN DE LA GARANTÍA
- RESPONSABILIDAD
- LEY Y LIBERTAD
DE LA IT - PROPIEDAD INTELECTUAL
- INFORMACIÓN DIVERSA

1 PEDIDO

1. Descripción del producto Todos nuestros productos (fabricación o reventa) se describen con la mayor precisión posible con la información proporcionada por nuestros proveedores.
En caso de error, no nos hacemos responsables.
Nos reservamos el derecho de sustituir un bien o servicio de "calidad o precio equivalente".
Sólo la descripción (fotos, características técnicas, etc.) de los productos que aparecen en los sitios el día del pedido realizado por el cliente es exigible a SAS MV dentro de los siguientes límites:

  1. Las fotos y otras representaciones no son de naturaleza contractual porque los fabricantes pueden cambiar la presentación de sus productos en cualquier momento sin cambiar su rendimiento técnico.
  2. Además, las características técnicas de los productos pueden variar a iniciativa de los fabricantes como consecuencia de mejoras o cambios en la normativa, que el cliente acepta renunciando a cualquier reclamación por este concepto.

2. Después de completar el formulario de pedido, el cliente debe enviar el formulario de pedido por Internet, fax o correo.

El pedido sólo se tendrá en cuenta si el cliente cumple con todos los requisitos y procedimientos de pedido definidos en nuestra página web.

Se recuerda que al confirmar su pedido, el cliente acepta todas estas condiciones generales de venta y reconoce haberlas leído en su totalidad, renunciando así al derecho a invocar cualquier documento contradictorio, y en particular sus propias condiciones generales de compra.

Esta confirmación (formulario de pedido) emitida por el cliente, así como todos los datos relativos al pedido que SAS MV haya registrado en esta ocasión, constituirán una prueba del compromiso del cliente.

2. ACEPTACIÓN

1. El contrato se forma por la aceptación del pedido del cliente por parte de SAS MV, que resultará del envío de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico (o fax), indicada por el cliente en el momento de realizar el pedido.

2. En el caso de que un pedido nos parezca que requiere excepciones a estas condiciones, nos reservamos el derecho de rechazarlo o de supeditar nuestra aceptación a la aceptación por parte del cliente de condiciones específicas adaptadas a la situación.
Este es el caso, en particular, de los pedidos de clientes con un riesgo financiero excesivo o que anteriormente no han pagado.

3. SAS MV puede rechazar un pedido, especialmente en caso de escasez de existencias.
En caso de rechazo de un pedido o de necesidad de aplicar condiciones de venta específicas, SAS MV se compromete a informar al cliente (por correo electrónico o fax) en un plazo de 10 días a partir de la recepción del pedido.

4. En caso de necesidad de aplicar condiciones específicas de venta, el cliente será libre de mantener o cancelar su pedido por carta RAR dentro de los 5 días siguientes a la recepción de las condiciones específicas.

5. El plazo de entrega del pedido: (Artículo L.121-20-3 del Código de Consumo) Los productos pedidos por el cliente serán entregados en el plazo indicado en cada artículo a partir de la confirmación del pedido y el pago, a menos que las partes acuerden otra cosa.
Nuestras ofertas de productos están disponibles dentro de los límites de las existencias disponibles.
Para los productos que no están en stock, nuestras ofertas son válidas en función de la disponibilidad de nuestros proveedores y es probable que provoquen plazos de entrega más largos.
La entrega es obligatoria con cita previa.
Utilizamos varios transportistas dependiendo de la región, ellos son directamente responsables de hacer una cita con usted alrededor de 48 horas antes de la fecha de entrega programada.

3. RETRATACIÓN

1. Según el artículo L 121-20 del Código de Consumo, los consumidores (sólo) disponen de un plazo de siete días hábiles, a partir de la recepción de la mercancía o de la aceptación de la oferta de servicios, para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar sus motivos ni pagar penalizaciones, con la excepción de los gastos de devolución.
Cuando el plazo de siete días expira un sábado, un domingo, un día festivo o un día no laborable, se prorroga hasta el siguiente día laborable.
La devolución del equipo debe realizarse en su embalaje original con copia de la factura.
De conformidad con el artículo L 121-20-1, cuando se ejerza el derecho de desistimiento, el comerciante deberá reembolsar al consumidor sin demora y, a más tardar, en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que se haya ejercido el derecho.
Además, el importe adeudado devengará, de pleno derecho, intereses al tipo legal vigente.
El derecho de desistimiento está sujeto en todos los casos a la condición de que el cliente devuelva el nuevo artículo ("devolución a su cargo"), completo, con documentación y accesorios, y en su embalaje original, al mismo tiempo que ejerce su derecho de desistimiento.
Se excluyen las grabaciones de audio y vídeo (casetes de vídeo, CD, CD, CD, CD-ROM, etc.), así como los programas informáticos, si se han abierto.
Se excluye para los productos fabricados según las especificaciones del cliente o claramente personalizados.
Para cualquier cancelación de un pedido de productos hechos a medida como: chalet, refugios de madera, refugios de madera, chalet y otras construcciones de madera hechas a medida, el cliente será responsable del precio total de su pedido. (Artículo L.121-20-2 del Código de Consumo).
A la prestación de servicios cuya ejecución ha comenzado, con el acuerdo del consumidor, antes del final del período de siete días (artículo L. 121-20-2 del Código del Consumidor) Para cualquier cancelación de un pedido por parte del cliente después de los 7 días, las sumas previamente pagadas seguirán siendo propiedad de dicha empresa, como compensación, hasta el 40% del importe del pedido.

2. Reembolso

El reembolso se realiza dentro de los 30 días siguientes a su solicitud por carta certificada.
En caso contrario, puede reclamar intereses al tipo de interés legal (art. L. 121-20-1 del Código de Consumo).
El mismo período de reembolso se aplica en caso de indisponibilidad del producto.

4 CONDICIONES DE PRECIOS

1. Los precios se expresan en euros, todos los impuestos incluidos y los precios se indican a portes debidos a menos que se indique lo contrario en el sitio web (en caso de cambio en la tarifa de los impuestos, en particular el IVA, SAS MV aplicará la tarifa en vigor el día del pedido).

2. A menos que se ofrezca otra cosa (promoción, etc.) o error de entrada en el sitio web, los precios de los productos vendidos son los que aparecen en el sitio web en el momento del pedido.
Los pagos realizados por el cliente, especialmente en el caso de la facilidad de pago, no son depósitos sino anticipos para productos estándar.
Para productos personalizados o modificar estos son depósitos.
Las formas de pago y los plazos se describen en el sitio web.
Se concede un descuento del 4% (fabricación a medida), en particular para el pago completo con el pedido.

En caso de retraso en el pago o en el cobro de la totalidad o de una parte del precio, se devengarán intereses de demora equivalentes a 1,5 veces el tipo de interés legal tan pronto como se cumpla el plazo de vencimiento y sin necesidad de notificación formal previa.

5 Transporte y entrega

1. Los productos sólo están disponibles en Francia, excluyendo Córcega y los departamentos y territorios franceses de ultramar (por su peso, características, etc.).
Nuestros productos y mercancías viajan siempre bajo la responsabilidad del cliente y del transportista.
Para cualquier otro destino (excepto Francia metropolitana), nuestro departamento comercial está a su disposición para cualquier estudio de precios.

2. Los productos se entregan en la dirección de entrega que usted indicó durante el proceso de pedido.
Será responsabilidad del comprador pagar todos los gastos de envío y de contra reembolso en caso de rechazo injustificado de la mercancía.
En caso de ausencia de su parte en el momento de la entrega, suplemento a su cargo.
En caso de retraso en la entrega (transportista), no nos hacemos responsables.
Ninguna reclamación contra nosotros será admisible si no se han respetado todos estos puntos.
En caso de retrasos inusuales, se le enviará un correo electrónico.

3. Nuestros paquetes están asegurados contra pérdidas y daños y este seguro está incluido en la tarifa plana de gastos de envío.
El cliente comprobará el paquete en presencia del transportista.
Según el artículo L 133-3 del Código de Comercio, "la recepción de las mercancías extingue toda acción contra el transportista por pérdida o daño parcial si, en el plazo de tres días, excluidos los días festivos, siguientes a la recepción, el destinatario no ha notificado al transportista, mediante acto extrajudicial o carta certificada, su protesta justificada". En caso de daños sufridos durante el transporte o pérdida, el cliente deberá hacer sus reservas en el bono del transportista o, a más tardar, dentro de los tres días siguientes a la recepción, por carta RAR o por acto de alguacil.
En caso de que el transportista impugne en el albarán las reservas realizadas por el cliente sobre este documento, será necesaria su repetición por parte de LRAR.
El cliente informará inmediatamente a SAS MV de estas reservas.
SAS MV sustituirá los productos perdidos o dañados después de haber resuelto el conflicto con el transportista, el cliente debe proporcionar a SAS MV todas las piezas e información que posea para este fin.
No se aceptarán las reclamaciones presentadas después de esta fecha límite

4. Independientemente del número de artículos solicitados, los gastos de envío, incluida la preparación, el embalaje, el seguro y la entrega, son a tanto alzado y se indican en el sitio.

5. El plazo de entrega sólo se contará tras la recepción de un pedido completo del cliente, tras la aceptación del pedido por parte de SAS MV y tras la aceptación por parte del cliente de cualquier condición específica de venta.
Nuestro plazo de entrega se indica en cada uno de los artículos de las páginas web, salvo en caso de fuerza mayor o de dificultades de transporte ajenas a nuestra voluntad, que se ampliará en consecuencia.
En el caso de que sea imposible entregar la totalidad o parte del pedido en el plazo indicado anteriormente (fuera de stock), se enviará la parte disponible del pedido.
En caso de envío parcial, se informará al cliente de la indisponibilidad de determinadas mercancías y de que se realizará un segundo envío tras la recepción de los artículos que faltan, SAS MV asumirá los costes de envío adicionales.
De conformidad con el artículo L 121.20.3 del Código de Consumo, los consumidores pueden solicitar que el precio de los productos no disponibles que ya han pagado sea reembolsado sin demora y a más tardar dentro de los treinta días siguientes a su solicitud.
En las condiciones previstas en el artículo L 114.1 del Código de Consumo, el consumidor puede rescindir el contrato de LRAR en caso de rebasamiento de los plazos máximos de entrega de más de 7 días, a menos que se deba a un caso de fuerza mayor.
Excepto para productos personalizados.
El contrato se considera rescindido cuando SAS MV recibe la carta del consumidor informándole de la rescisión, a menos que la entrega haya tenido lugar entre el envío y la recepción de la carta.
El consumidor ejerce este derecho en un plazo de sesenta días laborables a partir de la fecha indicada para la entrega del producto.

6 GARANTÍA

1.Garantías La garantía de todos nuestros productos es una garantía de fabricante o importador.
Se limita a la sustitución de la pieza o artículo defectuoso.
La reparación, el cambio o la sustitución no cambia la fecha de garantía original.
La garantía no cubre:

- la sustitución de los bienes fungibles,

- uso anormal o inadecuado de los productos (consulte siempre las instrucciones de funcionamiento suministradas),

- averías relacionadas con accesorios (cable de alimentación), defectos y sus consecuencias debidos a un reparador no autorizado por el vendedor,

- los defectos y sus consecuencias debidos a un uso no conforme con el uso para el que está destinado el producto.
La garantía varía según los artículos.
La garantía no está cubierta cuando no se respetan las condiciones de almacenamiento, instalación, uso y mantenimiento normal.
En todos los casos, consulte el manual de instrucciones.
Los gastos de envío de la devolución son responsabilidad exclusiva del comprador.
No se presta ningún equipo para la sustitución de equipos defectuosos.
Ninguna garantía funciona si no se ha efectuado el pago.
Esta garantía comienza tan pronto como el consumidor recibe el producto en cuestión.

2. Si activa la garantía contractual del fabricante, puede ponerse en contacto directamente con la tienda autorizada por el fabricante más cercano a su domicilio.

7 SERVICIO POST-VENTA FUERA DE GARANTÍA

1. Los clientes tienen la posibilidad de utilizar el servicio posventa del fabricante directamente a través de su red de talleres de reparación autorizados o de solicitar a SAS MV que las reparaciones sean realizadas por los talleres de reparación autorizados del fabricante y, en caso contrario, por talleres de reparación competentes.
El servicio de SAS MV se facturará al cliente de acuerdo con el presupuesto que se le envíe para su aceptación.

8 RESPONSABILIDAD

1.Por lo que se refiere a la responsabilidad por productos defectuosos, SAS MV no puede ser considerada responsable de los daños causados a los bienes que no sean utilizados por clientes profesionales principalmente para su uso o consumo privado (artículo 1386.15 del Código Civil).

2. Se acuerda que SAS MV no será responsable ante los clientes profesionales de la garantía legal de los vicios ocultos, en cualquier circunstancia, y a fortiori si no los conocía (artículo 1643 del Código Civil).

4. SAS MV estará exenta de cualquier responsabilidad si el incumplimiento o el cumplimiento incorrecto de todas o parte de sus obligaciones hacia el cliente se debe a la ocurrencia de un caso de fuerza mayor.

5. En cualquier caso, SAS MV sólo está obligada por una obligación de medios para con el cliente en todas las circunstancias.

6. El importe de las sumas adeudadas por SAS MV en caso de que sea considerada responsable frente al cliente no podrá en ningún caso superar el precio de venta del producto.

9 LEY DE INFORMÁTICA Y LIBERTAD

1. SAS MV recopila y utiliza su información personal para proporcionarle un servicio de calidad y simplificar su acceso a sus servicios.
Esta colección también nos permite mantenerle constantemente informado de la evolución de nuestros servicios y ofertas especiales.
También le proporcionamos otra información útil a través de estos datos personales, como la información de nuestros socios.
En raras ocasiones, utilizaremos su información personal para invitarle a participar en encuestas para medir su satisfacción con nosotros y mejorar nuestras habilidades.
Es posible que deseemos utilizar su información personal para fines distintos a los especificados en el momento de la recopilación.
En este caso, nos pondremos en contacto con usted con antelación para obtener su autorización.

2. La recolección de información sobre usted se realiza de varias formas.
SAS MV puede solicitar información personal cuando se ponga en contacto con nosotros, se ponga en contacto con nosotros para solicitar un servicio, se registre en un seminario o participe en una de nuestras encuestas.
Además, cuando usted se suscribe a uno de nuestros servicios de Internet o se suscribe a una lista de correo, recopilamos y almacenamos la información así proporcionada en nuestra base de datos.
Además de lo anterior, su navegador puede informarnos sobre el tipo de ordenador y el sistema operativo que está utilizando.
Además, el sitio web de SAS MV puede utilizar "cookies" que le identifican cuando se conecta al sitio web.
Estas cookies no contienen ninguna información personal sobre usted.
Las cookies sólo nos permiten identificar las secciones más visitadas de nuestro sitio, los destinos de los usuarios de Internet y la duración de su conexión al sitio. Estos datos nos permiten mejorar nuestro sitio y nuestras ofertas.

3. Los sitios de SAS MV pueden contener enlaces a otros sitios.
No somos responsables de las prácticas de privacidad y las reglas que rigen estos sitios.

4. SAS MV se reserva el derecho de transmitir su información personal a algunos de sus socios para mantenerle informado de las últimas noticias sobre productos y servicios relacionados con sus equipos o sobre nuevos productos o servicios.
Si no desea recibir información promocional de SAS MV o de sus socios, notifíquenoslo a la dirección de correo electrónico que figura al principio de estos términos y condiciones.
Además, le informamos de que SAS MV se reserva el derecho a utilizar las direcciones IP y otros datos recopilados tanto para (1) identificar a los usuarios de Internet cuando así lo requiera una autoridad judicial, autoridades policiales, cualquier autoridad administrativa independiente y, en general, cualquier autoridad administrativa autorizada por la ley, como para (2) identificar a los usuarios de Internet que infrinjan estas condiciones generales de uso de nuestro Sitio y/o Servicios.
En este caso, es posible que tengamos que transmitir su dirección IP a los proveedores de acceso a estos efectos, o si SAS MV lo considera necesario, en particular dada la naturaleza del incumplimiento del presente documento, transmitir su dirección IP directamente a las autoridades competentes.

5. Protección de su información personal: En las páginas de pago del sitio, SAS MV utiliza el cifrado SSL (Secure Sockets Layer) estándar.
Para realizar compras, utilice un navegador compatible con SSL como Netscape Navigator o Internet Explorer. Sus datos personales y el número de su tarjeta de crédito se transmiten a través de Internet para garantizar su confidencialidad.

6. De acuerdo con la ley 78.17 del 6.1.1978, el cliente tiene derecho a acceder y rectificar los datos personales que le conciernen, que se recogen durante la tramitación de los pedidos y la consulta del sitio web de SAS MV. Para consultarlos o rectificarlos, basta con ponerse en contacto con SAS MV, cuyas direcciones de correo electrónico y direcciones postales figuran en la parte superior de este documento.

10 PROPIEDAD INTELECTUAL

Los derechos de propiedad intelectual sobre todos los elementos (animaciones, imágenes, textos, música, etc.) que componen el sitio web y sobre cada uno de los elementos creados para este sitio son propiedad exclusiva de SAS MV o de sus socios. Ni SAS MV ni sus socios conceden al cliente una licencia o cesión de sus derechos de propiedad intelectual sobre estos elementos.
El cliente no tiene otro derecho que el de consultar personalmente el sitio para pedir los productos y servicios, así como el de reproducir y representar los elementos presentados en el sitio para su uso personal y con el único fin de pedir los productos y servicios ofrecidos por SAS MV.
Cualquier otra reproducción o representación está prohibida y será sancionada.
Cláusula penal: En caso de que la inacción del deudor nos obligue a emprender acciones legales para recuperar las sumas adeudadas, éstas se incrementarán, además de los intereses especificados, mediante una cláusula de penalización fijada en el 15% del importe del principal y de los intereses pendientes de pago; este incremento se establece como cláusula de penalización de conformidad con los artículos 1.228 y 1.152 del Código Civil.

DERECHO APLICABLE

11 TRIBUNALES COMPETENTES

El presente contrato se rige por la legislación francesa. Si la derogación contractual de las normas de competencia territorial de los tribunales está autorizada por el derecho francés, se acuerda que para cualquier litigio relativo a la validez, interpretación y/o ejecución del contrato, sólo serán competentes los Tribunales de NANTERRE (Francia), incluso en caso de llamada de garantía o de pluralidad de demandados.

12 RESERVA DE PROPIEDAD

1 Los productos entregados y facturados al cliente seguirán siendo propiedad de SAS MV hasta que se haya cobrado íntegramente su precio.
La transferencia de la propiedad sólo tendrá lugar después del pago completo y sin reserva de precio. No obstante, los riesgos (pérdida, robo, daños, etc.) relativos a los productos vendidos bajo reserva de propiedad se transfieren al cliente en el momento de la entrega, así como la obligación de reparar cualquier daño que los productos puedan causar a bienes y personas. En caso de impago total o parcial, SAS MV podrá recuperar los productos entregados o exigir su devolución por cuenta del cliente y reembolsar los pagos parciales recibidos, una vez deducidos los costes incurridos para la recuperación y recuperación de los productos o su reparación.

13 Cláusula de reserva de dominio:

1 SAS MV se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que se haya realizado el pago completo de su precio.
Para la aplicación de esta cláusula de reserva de dominio, el Cliente se compromete a indicar sin demora dónde se encuentran las mercancías si el precio no ha sido pagado en su totalidad.
El comprador está autorizado, en el marco del funcionamiento normal de su establecimiento, a revender las mercancías entregadas.
Sin embargo, se le impone la obligación de informar: El cliente comprador debe informar al sub-comprador de la existencia de la cláusula de reserva de dominio.
De este modo, el Cliente transfiere a SAS MV todos los créditos derivados de su beneficio de la reventa al tercero comprador.
SAS MV se subroga expresamente a los derechos del Cliente en caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente.
En ningún caso el Cliente podrá transferir los bienes de SAS MV si ha sido objeto de un procedimiento de suspensión de pagos o de liquidación.
En caso de convulsiones o de que se produzcan

CONDICIONES GENERALES DE VENTA SAS MV EDICIÓN DEL 19/12/2017

Estas condiciones sustituyen y anulan nuestras condiciones generales anteriores por una fecha de edición anterior y serán sustituidas por cualquier edición posterior de las mismas. Las condiciones generales de venta en los sitios web de SAS MV son las siguientes.

El comprador declara que conoce y acepta los siguientes términos y condiciones de venta:
No podrán ser modificados unilateralmente por estipulaciones contrarias del Cliente que figuren en las órdenes de compra o en las condiciones generales de compra del Cliente, a menos que SAS MV lo acuerde expresamente por escrito.

Lo mismo se aplica a los elementos contractuales de nuestra página web. SAS MV - con un capital de 1.000 euros. - RCS AUCH : 812 607 216

Oficina central

ruta de Mirande

departamental 3

32230 Marciac

CONTENIDO DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

-
LEY APLICABLE - TRIBUNALES COMPETENTES
- ORDEN
- ACEPTACIÓN
- RETIRADA
- CONDICIONES DE PRECIO
- RESERVA DE DOMINIO
- ENTREGA
- GARANTÍA
- SERVICIO POSTVENTA AL MARGEN DE LA GARANTÍA
- RESPONSABILIDAD
- LEY Y LIBERTAD
DE LA IT - PROPIEDAD INTELECTUAL
- INFORMACIÓN DIVERSA

1 PEDIDO

1. Descripción del producto Todos nuestros productos (fabricación o reventa) se describen con la mayor precisión posible con la información proporcionada por nuestros proveedores.
En caso de error, no nos hacemos responsables.
Nos reservamos el derecho de sustituir un bien o servicio de "calidad o precio equivalente".
Sólo la descripción (fotos, características técnicas, etc.) de los productos que aparecen en los sitios el día del pedido realizado por el cliente es exigible a SAS MV dentro de los siguientes límites:

  1. Las fotos y otras representaciones no son de naturaleza contractual porque los fabricantes pueden cambiar la presentación de sus productos en cualquier momento sin cambiar su rendimiento técnico.
  2. Además, las características técnicas de los productos pueden variar a iniciativa de los fabricantes como consecuencia de mejoras o cambios en la normativa, que el cliente acepta renunciando a cualquier reclamación por este concepto.

2. Después de completar el formulario de pedido, el cliente debe enviar el formulario de pedido por Internet, fax o correo.

El pedido sólo se tendrá en cuenta si el cliente cumple con todos los requisitos y procedimientos de pedido definidos en nuestra página web.

Se recuerda que al confirmar su pedido, el cliente acepta todas estas condiciones generales de venta y reconoce haberlas leído en su totalidad, renunciando así al derecho a invocar cualquier documento contradictorio, y en particular sus propias condiciones generales de compra.

Esta confirmación (formulario de pedido) emitida por el cliente, así como todos los datos relativos al pedido que SAS MV haya registrado en esta ocasión, constituirán una prueba del compromiso del cliente.

2. ACEPTACIÓN

1. El contrato se forma por la aceptación del pedido del cliente por parte de SAS MV, que resultará del envío de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico (o fax), indicada por el cliente en el momento de realizar el pedido.

2. En el caso de que un pedido nos parezca que requiere excepciones a estas condiciones, nos reservamos el derecho de rechazarlo o de supeditar nuestra aceptación a la aceptación por parte del cliente de condiciones específicas adaptadas a la situación.
Este es el caso, en particular, de los pedidos de clientes con un riesgo financiero excesivo o que anteriormente no han pagado.

3. SAS MV puede rechazar un pedido, especialmente en caso de escasez de existencias.
En caso de rechazo de un pedido o de necesidad de aplicar condiciones de venta específicas, SAS MV se compromete a informar al cliente (por correo electrónico o fax) en un plazo de 10 días a partir de la recepción del pedido.

4. En caso de necesidad de aplicar condiciones específicas de venta, el cliente será libre de mantener o cancelar su pedido por carta RAR dentro de los 5 días siguientes a la recepción de las condiciones específicas.

5. El plazo de entrega del pedido: (Artículo L.121-20-3 del Código de Consumo) Los productos pedidos por el cliente serán entregados en el plazo indicado en cada artículo a partir de la confirmación del pedido y el pago, a menos que las partes acuerden otra cosa.
Nuestras ofertas de productos están disponibles dentro de los límites de las existencias disponibles.
Para los productos que no están en stock, nuestras ofertas son válidas en función de la disponibilidad de nuestros proveedores y es probable que provoquen plazos de entrega más largos.
La entrega es obligatoria con cita previa.
Utilizamos varios transportistas dependiendo de la región, ellos son directamente responsables de hacer una cita con usted alrededor de 48 horas antes de la fecha de entrega programada.

3. RETRATACIÓN

1. Según el artículo L 121-20 del Código de Consumo, los consumidores (sólo) disponen de un plazo de siete días hábiles, a partir de la recepción de la mercancía o de la aceptación de la oferta de servicios, para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar sus motivos ni pagar penalizaciones, con la excepción de los gastos de devolución.
Cuando el plazo de siete días expira un sábado, un domingo, un día festivo o un día no laborable, se prorroga hasta el siguiente día laborable.
La devolución del equipo debe realizarse en su embalaje original con copia de la factura.
De conformidad con el artículo L 121-20-1, cuando se ejerza el derecho de desistimiento, el comerciante deberá reembolsar al consumidor sin demora y, a más tardar, en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que se haya ejercido el derecho.
Además, el importe adeudado devengará, de pleno derecho, intereses al tipo legal vigente.
El derecho de desistimiento está sujeto en todos los casos a la condición de que el cliente devuelva el nuevo artículo ("devolución a su cargo"), completo, con documentación y accesorios, y en su embalaje original, al mismo tiempo que ejerce su derecho de desistimiento.
Se excluyen las grabaciones de audio y vídeo (casetes de vídeo, CD, CD, CD, CD-ROM, etc.), así como los programas informáticos, si se han abierto.
Se excluye para los productos fabricados según las especificaciones del cliente o claramente personalizados.
Para cualquier cancelación de un pedido de productos hechos a medida como: chalet, refugios de madera, refugios de madera, chalet y otras construcciones de madera hechas a medida, el cliente será responsable del precio total de su pedido. (Artículo L.121-20-2 del Código de Consumo).
A la prestación de servicios cuya ejecución ha comenzado, con el acuerdo del consumidor, antes del final del período de siete días (artículo L. 121-20-2 del Código del Consumidor) Para cualquier cancelación de un pedido por parte del cliente después de los 7 días, las sumas previamente pagadas seguirán siendo propiedad de dicha empresa, como compensación, hasta el 40% del importe del pedido.

2. Reembolso

El reembolso se realiza dentro de los 30 días siguientes a su solicitud por carta certificada.
En caso contrario, puede reclamar intereses al tipo de interés legal (art. L. 121-20-1 del Código de Consumo).
El mismo período de reembolso se aplica en caso de indisponibilidad del producto.

4 CONDICIONES DE PRECIOS

1. Los precios se expresan en euros, todos los impuestos incluidos y los precios se indican a portes debidos a menos que se indique lo contrario en el sitio web (en caso de cambio en la tarifa de los impuestos, en particular el IVA, SAS MV aplicará la tarifa en vigor el día del pedido).

2. A menos que se ofrezca otra cosa (promoción, etc.) o error de entrada en el sitio web, los precios de los productos vendidos son los que aparecen en el sitio web en el momento del pedido.
Los pagos realizados por el cliente, especialmente en el caso de la facilidad de pago, no son depósitos sino anticipos para productos estándar.
Para productos personalizados o modificar estos son depósitos.
Las formas de pago y los plazos se describen en el sitio web.
Se concede un descuento del 4% (fabricación a medida), en particular para el pago completo con el pedido.

En caso de retraso en el pago o en el cobro de la totalidad o de una parte del precio, se devengarán intereses de demora equivalentes a 1,5 veces el tipo de interés legal tan pronto como se cumpla el plazo de vencimiento y sin necesidad de notificación formal previa.

5 Transporte y entrega

1. Los productos sólo están disponibles en Francia, excluyendo Córcega y los departamentos y territorios franceses de ultramar (por su peso, características, etc.).
Nuestros productos y mercancías viajan siempre bajo la responsabilidad del cliente y del transportista.
Para cualquier otro destino (excepto Francia metropolitana), nuestro departamento comercial está a su disposición para cualquier estudio de precios.

2. Los productos se entregan en la dirección de entrega que usted indicó durante el proceso de pedido.
Será responsabilidad del comprador pagar todos los gastos de envío y de contra reembolso en caso de rechazo injustificado de la mercancía.
En caso de ausencia de su parte en el momento de la entrega, suplemento a su cargo.
En caso de retraso en la entrega (transportista), no nos hacemos responsables.
Ninguna reclamación contra nosotros será admisible si no se han respetado todos estos puntos.
En caso de retrasos inusuales, se le enviará un correo electrónico.

3. Nuestros paquetes están asegurados contra pérdidas y daños y este seguro está incluido en la tarifa plana de gastos de envío.
El cliente comprobará el paquete en presencia del transportista.
Según el artículo L 133-3 del Código de Comercio, "la recepción de las mercancías extingue toda acción contra el transportista por pérdida o daño parcial si, en el plazo de tres días, excluidos los días festivos, siguientes a la recepción, el destinatario no ha notificado al transportista, mediante acto extrajudicial o carta certificada, su protesta justificada". En caso de daños sufridos durante el transporte o pérdida, el cliente deberá hacer sus reservas en el bono del transportista o, a más tardar, dentro de los tres días siguientes a la recepción, por carta RAR o por acto de alguacil.
En caso de que el transportista impugne en el albarán las reservas realizadas por el cliente sobre este documento, será necesaria su repetición por parte de LRAR.
El cliente informará inmediatamente a SAS MV de estas reservas.
SAS MV sustituirá los productos perdidos o dañados después de haber resuelto el conflicto con el transportista, el cliente debe proporcionar a SAS MV todas las piezas e información que posea para este fin.
No se aceptarán las reclamaciones presentadas después de esta fecha límite

4. Independientemente del número de artículos solicitados, los gastos de envío, incluida la preparación, el embalaje, el seguro y la entrega, son a tanto alzado y se indican en el sitio.

5. El plazo de entrega sólo se contará tras la recepción de un pedido completo del cliente, tras la aceptación del pedido por parte de SAS MV y tras la aceptación por parte del cliente de cualquier condición específica de venta.
Nuestro plazo de entrega se indica en cada uno de los artículos de las páginas web, salvo en caso de fuerza mayor o de dificultades de transporte ajenas a nuestra voluntad, que se ampliará en consecuencia.
En el caso de que sea imposible entregar la totalidad o parte del pedido en el plazo indicado anteriormente (fuera de stock), se enviará la parte disponible del pedido.
En caso de envío parcial, se informará al cliente de la indisponibilidad de determinadas mercancías y de que se realizará un segundo envío tras la recepción de los artículos que faltan, SAS MV asumirá los costes de envío adicionales.
De conformidad con el artículo L 121.20.3 del Código de Consumo, los consumidores pueden solicitar que el precio de los productos no disponibles que ya han pagado sea reembolsado sin demora y a más tardar dentro de los treinta días siguientes a su solicitud.
En las condiciones previstas en el artículo L 114.1 del Código de Consumo, el consumidor puede rescindir el contrato de LRAR en caso de rebasamiento de los plazos máximos de entrega de más de 7 días, a menos que se deba a un caso de fuerza mayor.
Excepto para productos personalizados.
El contrato se considera rescindido cuando SAS MV recibe la carta del consumidor informándole de la rescisión, a menos que la entrega haya tenido lugar entre el envío y la recepción de la carta.
El consumidor ejerce este derecho en un plazo de sesenta días laborables a partir de la fecha indicada para la entrega del producto.

6 GARANTÍA

1.Garantías La garantía de todos nuestros productos es una garantía de fabricante o importador.
Se limita a la sustitución de la pieza o artículo defectuoso.
La reparación, el cambio o la sustitución no cambia la fecha de garantía original.
La garantía no cubre:

- la sustitución de los bienes fungibles,

- uso anormal o inadecuado de los productos (consulte siempre las instrucciones de funcionamiento suministradas),

- averías relacionadas con accesorios (cable de alimentación), defectos y sus consecuencias debidos a un reparador no autorizado por el vendedor,

- los defectos y sus consecuencias debidos a un uso no conforme con el uso para el que está destinado el producto.
La garantía varía según los artículos.
La garantía no está cubierta cuando no se respetan las condiciones de almacenamiento, instalación, uso y mantenimiento normal.
En todos los casos, consulte el manual de instrucciones.
Los gastos de envío de la devolución son responsabilidad exclusiva del comprador.
No se presta ningún equipo para la sustitución de equipos defectuosos.
Ninguna garantía funciona si no se ha efectuado el pago.
Esta garantía comienza tan pronto como el consumidor recibe el producto en cuestión.

2. Si activa la garantía contractual del fabricante, puede ponerse en contacto directamente con la tienda autorizada por el fabricante más cercano a su domicilio.

7 SERVICIO POST-VENTA FUERA DE GARANTÍA

1. Los clientes tienen la posibilidad de utilizar el servicio posventa del fabricante directamente a través de su red de talleres de reparación autorizados o de solicitar a SAS MV que las reparaciones sean realizadas por los talleres de reparación autorizados del fabricante y, en caso contrario, por talleres de reparación competentes.
El servicio de SAS MV se facturará al cliente de acuerdo con el presupuesto que se le envíe para su aceptación.

8 RESPONSABILIDAD

1.Por lo que se refiere a la responsabilidad por productos defectuosos, SAS MV no puede ser considerada responsable de los daños causados a los bienes que no sean utilizados por clientes profesionales principalmente para su uso o consumo privado (artículo 1386.15 del Código Civil).

2. Se acuerda que SAS MV no será responsable ante los clientes profesionales de la garantía legal de los vicios ocultos, en cualquier circunstancia, y a fortiori si no los conocía (artículo 1643 del Código Civil).

4. SAS MV estará exenta de cualquier responsabilidad si el incumplimiento o el cumplimiento incorrecto de todas o parte de sus obligaciones hacia el cliente se debe a la ocurrencia de un caso de fuerza mayor.

5. En cualquier caso, SAS MV sólo está obligada por una obligación de medios para con el cliente en todas las circunstancias.

6. El importe de las sumas adeudadas por SAS MV en caso de que sea considerada responsable frente al cliente no podrá en ningún caso superar el precio de venta del producto.

9 LEY DE INFORMÁTICA Y LIBERTAD

1. SAS MV recopila y utiliza su información personal para proporcionarle un servicio de calidad y simplificar su acceso a sus servicios.
Esta colección también nos permite mantenerle constantemente informado de la evolución de nuestros servicios y ofertas especiales.
También le proporcionamos otra información útil a través de estos datos personales, como la información de nuestros socios.
En raras ocasiones, utilizaremos su información personal para invitarle a participar en encuestas para medir su satisfacción con nosotros y mejorar nuestras habilidades.
Es posible que deseemos utilizar su información personal para fines distintos a los especificados en el momento de la recopilación.
En este caso, nos pondremos en contacto con usted con antelación para obtener su autorización.

2. La recolección de información sobre usted se realiza de varias formas.
SAS MV puede solicitar información personal cuando se ponga en contacto con nosotros, se ponga en contacto con nosotros para solicitar un servicio, se registre en un seminario o participe en una de nuestras encuestas.
Además, cuando usted se suscribe a uno de nuestros servicios de Internet o se suscribe a una lista de correo, recopilamos y almacenamos la información así proporcionada en nuestra base de datos.
Además de lo anterior, su navegador puede informarnos sobre el tipo de ordenador y el sistema operativo que está utilizando.
Además, el sitio web de SAS MV puede utilizar "cookies" que le identifican cuando se conecta al sitio web.
Estas cookies no contienen ninguna información personal sobre usted.
Las cookies sólo nos permiten identificar las secciones más visitadas de nuestro sitio, los destinos de los usuarios de Internet y la duración de su conexión al sitio. Estos datos nos permiten mejorar nuestro sitio y nuestras ofertas.

3. Los sitios de SAS MV pueden contener enlaces a otros sitios.
No somos responsables de las prácticas de privacidad y las reglas que rigen estos sitios.

4. SAS MV se reserva el derecho de transmitir su información personal a algunos de sus socios para mantenerle informado de las últimas noticias sobre productos y servicios relacionados con sus equipos o sobre nuevos productos o servicios.
Si no desea recibir información promocional de SAS MV o de sus socios, notifíquenoslo a la dirección de correo electrónico que figura al principio de estos términos y condiciones.
Además, le informamos de que SAS MV se reserva el derecho a utilizar las direcciones IP y otros datos recopilados tanto para (1) identificar a los usuarios de Internet cuando así lo requiera una autoridad judicial, autoridades policiales, cualquier autoridad administrativa independiente y, en general, cualquier autoridad administrativa autorizada por la ley, como para (2) identificar a los usuarios de Internet que infrinjan estas condiciones generales de uso de nuestro Sitio y/o Servicios.
En este caso, es posible que tengamos que transmitir su dirección IP a los proveedores de acceso a estos efectos, o si SAS MV lo considera necesario, en particular dada la naturaleza del incumplimiento del presente documento, transmitir su dirección IP directamente a las autoridades competentes.

5. Protección de su información personal: En las páginas de pago del sitio, SAS MV utiliza el cifrado SSL (Secure Sockets Layer) estándar.
Para realizar compras, utilice un navegador compatible con SSL como Netscape Navigator o Internet Explorer. Sus datos personales y el número de su tarjeta de crédito se transmiten a través de Internet para garantizar su confidencialidad.

6. De acuerdo con la ley 78.17 del 6.1.1978, el cliente tiene derecho a acceder y rectificar los datos personales que le conciernen, que se recogen durante la tramitación de los pedidos y la consulta del sitio web de SAS MV. Para consultarlos o rectificarlos, basta con ponerse en contacto con SAS MV, cuyas direcciones de correo electrónico y direcciones postales figuran en la parte superior de este documento.

10 PROPIEDAD INTELECTUAL

Los derechos de propiedad intelectual sobre todos los elementos (animaciones, imágenes, textos, música, etc.) que componen el sitio web y sobre cada uno de los elementos creados para este sitio son propiedad exclusiva de SAS MV o de sus socios. Ni SAS MV ni sus socios conceden al cliente una licencia o cesión de sus derechos de propiedad intelectual sobre estos elementos.
El cliente no tiene otro derecho que el de consultar personalmente el sitio para pedir los productos y servicios, así como el de reproducir y representar los elementos presentados en el sitio para su uso personal y con el único fin de pedir los productos y servicios ofrecidos por SAS MV.
Cualquier otra reproducción o representación está prohibida y será sancionada.
Cláusula penal: En caso de que la inacción del deudor nos obligue a emprender acciones legales para recuperar las sumas adeudadas, éstas se incrementarán, además de los intereses especificados, mediante una cláusula de penalización fijada en el 15% del importe del principal y de los intereses pendientes de pago; este incremento se establece como cláusula de penalización de conformidad con los artículos 1.228 y 1.152 del Código Civil.

DERECHO APLICABLE

11 TRIBUNALES COMPETENTES

El presente contrato se rige por la legislación francesa. Si la derogación contractual de las normas de competencia territorial de los tribunales está autorizada por el derecho francés, se acuerda que para cualquier litigio relativo a la validez, interpretación y/o ejecución del contrato, sólo serán competentes los Tribunales de NANTERRE (Francia), incluso en caso de llamada de garantía o de pluralidad de demandados.

12 RESERVA DE PROPIEDAD

1 Los productos entregados y facturados al cliente seguirán siendo propiedad de SAS MV hasta que se haya cobrado íntegramente su precio.
La transferencia de la propiedad sólo tendrá lugar después del pago completo y sin reserva de precio. No obstante, los riesgos (pérdida, robo, daños, etc.) relativos a los productos vendidos bajo reserva de propiedad se transfieren al cliente en el momento de la entrega, así como la obligación de reparar cualquier daño que los productos puedan causar a bienes y personas. En caso de impago total o parcial, SAS MV podrá recuperar los productos entregados o exigir su devolución por cuenta del cliente y reembolsar los pagos parciales recibidos, una vez deducidos los costes incurridos para la recuperación y recuperación de los productos o su reparación.

13 Cláusula de reserva de dominio:

1 SAS MV se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que se haya realizado el pago completo de su precio.
Para la aplicación de esta cláusula de reserva de dominio, el Cliente se compromete a indicar sin demora dónde se encuentran las mercancías si el precio no ha sido pagado en su totalidad.
El comprador está autorizado, en el marco del funcionamiento normal de su establecimiento, a revender las mercancías entregadas.
Sin embargo, se le impone la obligación de informar: El cliente comprador debe informar al sub-comprador de la existencia de la cláusula de reserva de dominio.
De este modo, el Cliente transfiere a SAS MV todos los créditos derivados de su beneficio de la reventa al tercero comprador.
SAS MV se subroga expresamente a los derechos del Cliente en caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente.
En ningún caso el Cliente podrá transferir los bienes de SAS MV si ha sido objeto de un procedimiento de suspensión de pagos o de liquidación.
En caso de convulsiones o de que se produzcan

CONDICIONES GENERALES DE VENTA SAS MV EDICIÓN DEL 19/12/2017

Estas condiciones sustituyen y anulan nuestras condiciones generales anteriores por una fecha de edición anterior y serán sustituidas por cualquier edición posterior de las mismas. Las condiciones generales de venta en los sitios web de SAS MV son las siguientes.

El comprador declara que conoce y acepta los siguientes términos y condiciones de venta:
No podrán ser modificados unilateralmente por estipulaciones contrarias del Cliente que figuren en las órdenes de compra o en las condiciones generales de compra del Cliente, a menos que SAS MV lo acuerde expresamente por escrito.

Lo mismo se aplica a los elementos contractuales de nuestra página web. SAS MV - con un capital de 1.000 euros. - RCS AUCH : 812 607 216

Oficina central

ruta de Mirande

departamental 3

32230 Marciac

CONTENIDO DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

-
LEY APLICABLE - TRIBUNALES COMPETENTES
- ORDEN
- ACEPTACIÓN
- RETIRADA
- CONDICIONES DE PRECIO
- RESERVA DE DOMINIO
- ENTREGA
- GARANTÍA
- SERVICIO POSTVENTA AL MARGEN DE LA GARANTÍA
- RESPONSABILIDAD
- LEY Y LIBERTAD
DE LA IT - PROPIEDAD INTELECTUAL
- INFORMACIÓN DIVERSA

1 PEDIDO

1. Descripción del producto Todos nuestros productos (fabricación o reventa) se describen con la mayor precisión posible con la información proporcionada por nuestros proveedores.
En caso de error, no nos hacemos responsables.
Nos reservamos el derecho de sustituir un bien o servicio de "calidad o precio equivalente".
Sólo la descripción (fotos, características técnicas, etc.) de los productos que aparecen en los sitios el día del pedido realizado por el cliente es exigible a SAS MV dentro de los siguientes límites:

  1. Las fotos y otras representaciones no son de naturaleza contractual porque los fabricantes pueden cambiar la presentación de sus productos en cualquier momento sin cambiar su rendimiento técnico.
  2. Además, las características técnicas de los productos pueden variar a iniciativa de los fabricantes como consecuencia de mejoras o cambios en la normativa, que el cliente acepta renunciando a cualquier reclamación por este concepto.

2. Después de completar el formulario de pedido, el cliente debe enviar el formulario de pedido por Internet, fax o correo.

El pedido sólo se tendrá en cuenta si el cliente cumple con todos los requisitos y procedimientos de pedido definidos en nuestra página web.

Se recuerda que al confirmar su pedido, el cliente acepta todas estas condiciones generales de venta y reconoce haberlas leído en su totalidad, renunciando así al derecho a invocar cualquier documento contradictorio, y en particular sus propias condiciones generales de compra.

Esta confirmación (formulario de pedido) emitida por el cliente, así como todos los datos relativos al pedido que SAS MV haya registrado en esta ocasión, constituirán una prueba del compromiso del cliente.

2. ACEPTACIÓN

1. El contrato se forma por la aceptación del pedido del cliente por parte de SAS MV, que resultará del envío de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico (o fax), indicada por el cliente en el momento de realizar el pedido.

2. En el caso de que un pedido nos parezca que requiere excepciones a estas condiciones, nos reservamos el derecho de rechazarlo o de supeditar nuestra aceptación a la aceptación por parte del cliente de condiciones específicas adaptadas a la situación.
Este es el caso, en particular, de los pedidos de clientes con un riesgo financiero excesivo o que anteriormente no han pagado.

3. SAS MV puede rechazar un pedido, especialmente en caso de escasez de existencias.
En caso de rechazo de un pedido o de necesidad de aplicar condiciones de venta específicas, SAS MV se compromete a informar al cliente (por correo electrónico o fax) en un plazo de 10 días a partir de la recepción del pedido.

4. En caso de necesidad de aplicar condiciones específicas de venta, el cliente será libre de mantener o cancelar su pedido por carta RAR dentro de los 5 días siguientes a la recepción de las condiciones específicas.

5. El plazo de entrega del pedido: (Artículo L.121-20-3 del Código de Consumo) Los productos pedidos por el cliente serán entregados en el plazo indicado en cada artículo a partir de la confirmación del pedido y el pago, a menos que las partes acuerden otra cosa.
Nuestras ofertas de productos están disponibles dentro de los límites de las existencias disponibles.
Para los productos que no están en stock, nuestras ofertas son válidas en función de la disponibilidad de nuestros proveedores y es probable que provoquen plazos de entrega más largos.
La entrega es obligatoria con cita previa.
Utilizamos varios transportistas dependiendo de la región, ellos son directamente responsables de hacer una cita con usted alrededor de 48 horas antes de la fecha de entrega programada.

3. RETRATACIÓN

1. Según el artículo L 121-20 del Código de Consumo, los consumidores (sólo) disponen de un plazo de siete días hábiles, a partir de la recepción de la mercancía o de la aceptación de la oferta de servicios, para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar sus motivos ni pagar penalizaciones, con la excepción de los gastos de devolución.
Cuando el plazo de siete días expira un sábado, un domingo, un día festivo o un día no laborable, se prorroga hasta el siguiente día laborable.
La devolución del equipo debe realizarse en su embalaje original con copia de la factura.
De conformidad con el artículo L 121-20-1, cuando se ejerza el derecho de desistimiento, el comerciante deberá reembolsar al consumidor sin demora y, a más tardar, en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que se haya ejercido el derecho.
Además, el importe adeudado devengará, de pleno derecho, intereses al tipo legal vigente.
El derecho de desistimiento está sujeto en todos los casos a la condición de que el cliente devuelva el nuevo artículo ("devolución a su cargo"), completo, con documentación y accesorios, y en su embalaje original, al mismo tiempo que ejerce su derecho de desistimiento.
Se excluyen las grabaciones de audio y vídeo (casetes de vídeo, CD, CD, CD, CD-ROM, etc.), así como los programas informáticos, si se han abierto.
Se excluye para los productos fabricados según las especificaciones del cliente o claramente personalizados.
Para cualquier cancelación de un pedido de productos hechos a medida como: chalet, refugios de madera, refugios de madera, chalet y otras construcciones de madera hechas a medida, el cliente será responsable del precio total de su pedido. (Artículo L.121-20-2 del Código de Consumo).
A la prestación de servicios cuya ejecución ha comenzado, con el acuerdo del consumidor, antes del final del período de siete días (artículo L. 121-20-2 del Código del Consumidor) Para cualquier cancelación de un pedido por parte del cliente después de los 7 días, las sumas previamente pagadas seguirán siendo propiedad de dicha empresa, como compensación, hasta el 40% del importe del pedido.

2. Reembolso

El reembolso se realiza dentro de los 30 días siguientes a su solicitud por carta certificada.
En caso contrario, puede reclamar intereses al tipo de interés legal (art. L. 121-20-1 del Código de Consumo).
El mismo período de reembolso se aplica en caso de indisponibilidad del producto.

4 CONDICIONES DE PRECIOS

1. Los precios se expresan en euros, todos los impuestos incluidos y los precios se indican a portes debidos a menos que se indique lo contrario en el sitio web (en caso de cambio en la tarifa de los impuestos, en particular el IVA, SAS MV aplicará la tarifa en vigor el día del pedido).

2. A menos que se ofrezca otra cosa (promoción, etc.) o error de entrada en el sitio web, los precios de los productos vendidos son los que aparecen en el sitio web en el momento del pedido.
Los pagos realizados por el cliente, especialmente en el caso de la facilidad de pago, no son depósitos sino anticipos para productos estándar.
Para productos personalizados o modificar estos son depósitos.
Las formas de pago y los plazos se describen en el sitio web.
Se concede un descuento del 4% (fabricación a medida), en particular para el pago completo con el pedido.

En caso de retraso en el pago o en el cobro de la totalidad o de una parte del precio, se devengarán intereses de demora equivalentes a 1,5 veces el tipo de interés legal tan pronto como se cumpla el plazo de vencimiento y sin necesidad de notificación formal previa.

5 Transporte y entrega

1. Los productos sólo están disponibles en Francia, excluyendo Córcega y los departamentos y territorios franceses de ultramar (por su peso, características, etc.).
Nuestros productos y mercancías viajan siempre bajo la responsabilidad del cliente y del transportista.
Para cualquier otro destino (excepto Francia metropolitana), nuestro departamento comercial está a su disposición para cualquier estudio de precios.

2. Los productos se entregan en la dirección de entrega que usted indicó durante el proceso de pedido.
Será responsabilidad del comprador pagar todos los gastos de envío y de contra reembolso en caso de rechazo injustificado de la mercancía.
En caso de ausencia de su parte en el momento de la entrega, suplemento a su cargo.
En caso de retraso en la entrega (transportista), no nos hacemos responsables.
Ninguna reclamación contra nosotros será admisible si no se han respetado todos estos puntos.
En caso de retrasos inusuales, se le enviará un correo electrónico.

3. Nuestros paquetes están asegurados contra pérdidas y daños y este seguro está incluido en la tarifa plana de gastos de envío.
El cliente comprobará el paquete en presencia del transportista.
Según el artículo L 133-3 del Código de Comercio, "la recepción de las mercancías extingue toda acción contra el transportista por pérdida o daño parcial si, en el plazo de tres días, excluidos los días festivos, siguientes a la recepción, el destinatario no ha notificado al transportista, mediante acto extrajudicial o carta certificada, su protesta justificada". En caso de daños sufridos durante el transporte o pérdida, el cliente deberá hacer sus reservas en el bono del transportista o, a más tardar, dentro de los tres días siguientes a la recepción, por carta RAR o por acto de alguacil.
En caso de que el transportista impugne en el albarán las reservas realizadas por el cliente sobre este documento, será necesaria su repetición por parte de LRAR.
El cliente informará inmediatamente a SAS MV de estas reservas.
SAS MV sustituirá los productos perdidos o dañados después de haber resuelto el conflicto con el transportista, el cliente debe proporcionar a SAS MV todas las piezas e información que posea para este fin.
No se aceptarán las reclamaciones presentadas después de esta fecha límite

4. Independientemente del número de artículos solicitados, los gastos de envío, incluida la preparación, el embalaje, el seguro y la entrega, son a tanto alzado y se indican en el sitio.

5. El plazo de entrega sólo se contará tras la recepción de un pedido completo del cliente, tras la aceptación del pedido por parte de SAS MV y tras la aceptación por parte del cliente de cualquier condición específica de venta.
Nuestro plazo de entrega se indica en cada uno de los artículos de las páginas web, salvo en caso de fuerza mayor o de dificultades de transporte ajenas a nuestra voluntad, que se ampliará en consecuencia.
En el caso de que sea imposible entregar la totalidad o parte del pedido en el plazo indicado anteriormente (fuera de stock), se enviará la parte disponible del pedido.
En caso de envío parcial, se informará al cliente de la indisponibilidad de determinadas mercancías y de que se realizará un segundo envío tras la recepción de los artículos que faltan, SAS MV asumirá los costes de envío adicionales.
De conformidad con el artículo L 121.20.3 del Código de Consumo, los consumidores pueden solicitar que el precio de los productos no disponibles que ya han pagado sea reembolsado sin demora y a más tardar dentro de los treinta días siguientes a su solicitud.
En las condiciones previstas en el artículo L 114.1 del Código de Consumo, el consumidor puede rescindir el contrato de LRAR en caso de rebasamiento de los plazos máximos de entrega de más de 7 días, a menos que se deba a un caso de fuerza mayor.
Excepto para productos personalizados.
El contrato se considera rescindido cuando SAS MV recibe la carta del consumidor informándole de la rescisión, a menos que la entrega haya tenido lugar entre el envío y la recepción de la carta.
El consumidor ejerce este derecho en un plazo de sesenta días laborables a partir de la fecha indicada para la entrega del producto.

6 GARANTÍA

1.Garantías La garantía de todos nuestros productos es una garantía de fabricante o importador.
Se limita a la sustitución de la pieza o artículo defectuoso.
La reparación, el cambio o la sustitución no cambia la fecha de garantía original.
La garantía no cubre:

- la sustitución de los bienes fungibles,

- uso anormal o inadecuado de los productos (consulte siempre las instrucciones de funcionamiento suministradas),

- averías relacionadas con accesorios (cable de alimentación), defectos y sus consecuencias debidos a un reparador no autorizado por el vendedor,

- los defectos y sus consecuencias debidos a un uso no conforme con el uso para el que está destinado el producto.
La garantía varía según los artículos.
La garantía no está cubierta cuando no se respetan las condiciones de almacenamiento, instalación, uso y mantenimiento normal.
En todos los casos, consulte el manual de instrucciones.
Los gastos de envío de la devolución son responsabilidad exclusiva del comprador.
No se presta ningún equipo para la sustitución de equipos defectuosos.
Ninguna garantía funciona si no se ha efectuado el pago.
Esta garantía comienza tan pronto como el consumidor recibe el producto en cuestión.

2. Si activa la garantía contractual del fabricante, puede ponerse en contacto directamente con la tienda autorizada por el fabricante más cercano a su domicilio.

7 SERVICIO POST-VENTA FUERA DE GARANTÍA

1. Los clientes tienen la posibilidad de utilizar el servicio posventa del fabricante directamente a través de su red de talleres de reparación autorizados o de solicitar a SAS MV que las reparaciones sean realizadas por los talleres de reparación autorizados del fabricante y, en caso contrario, por talleres de reparación competentes.
El servicio de SAS MV se facturará al cliente de acuerdo con el presupuesto que se le envíe para su aceptación.

8 RESPONSABILIDAD

1.Por lo que se refiere a la responsabilidad por productos defectuosos, SAS MV no puede ser considerada responsable de los daños causados a los bienes que no sean utilizados por clientes profesionales principalmente para su uso o consumo privado (artículo 1386.15 del Código Civil).

2. Se acuerda que SAS MV no será responsable ante los clientes profesionales de la garantía legal de los vicios ocultos, en cualquier circunstancia, y a fortiori si no los conocía (artículo 1643 del Código Civil).

4. SAS MV estará exenta de cualquier responsabilidad si el incumplimiento o el cumplimiento incorrecto de todas o parte de sus obligaciones hacia el cliente se debe a la ocurrencia de un caso de fuerza mayor.

5. En cualquier caso, SAS MV sólo está obligada por una obligación de medios para con el cliente en todas las circunstancias.

6. El importe de las sumas adeudadas por SAS MV en caso de que sea considerada responsable frente al cliente no podrá en ningún caso superar el precio de venta del producto.

9 LEY DE INFORMÁTICA Y LIBERTAD

1. SAS MV recopila y utiliza su información personal para proporcionarle un servicio de calidad y simplificar su acceso a sus servicios.
Esta colección también nos permite mantenerle constantemente informado de la evolución de nuestros servicios y ofertas especiales.
También le proporcionamos otra información útil a través de estos datos personales, como la información de nuestros socios.
En raras ocasiones, utilizaremos su información personal para invitarle a participar en encuestas para medir su satisfacción con nosotros y mejorar nuestras habilidades.
Es posible que deseemos utilizar su información personal para fines distintos a los especificados en el momento de la recopilación.
En este caso, nos pondremos en contacto con usted con antelación para obtener su autorización.

2. La recolección de información sobre usted se realiza de varias formas.
SAS MV puede solicitar información personal cuando se ponga en contacto con nosotros, se ponga en contacto con nosotros para solicitar un servicio, se registre en un seminario o participe en una de nuestras encuestas.
Además, cuando usted se suscribe a uno de nuestros servicios de Internet o se suscribe a una lista de correo, recopilamos y almacenamos la información así proporcionada en nuestra base de datos.
Además de lo anterior, su navegador puede informarnos sobre el tipo de ordenador y el sistema operativo que está utilizando.
Además, el sitio web de SAS MV puede utilizar "cookies" que le identifican cuando se conecta al sitio web.
Estas cookies no contienen ninguna información personal sobre usted.
Las cookies sólo nos permiten identificar las secciones más visitadas de nuestro sitio, los destinos de los usuarios de Internet y la duración de su conexión al sitio. Estos datos nos permiten mejorar nuestro sitio y nuestras ofertas.

3. Los sitios de SAS MV pueden contener enlaces a otros sitios.
No somos responsables de las prácticas de privacidad y las reglas que rigen estos sitios.

4. SAS MV se reserva el derecho de transmitir su información personal a algunos de sus socios para mantenerle informado de las últimas noticias sobre productos y servicios relacionados con sus equipos o sobre nuevos productos o servicios.
Si no desea recibir información promocional de SAS MV o de sus socios, notifíquenoslo a la dirección de correo electrónico que figura al principio de estos términos y condiciones.
Además, le informamos de que SAS MV se reserva el derecho a utilizar las direcciones IP y otros datos recopilados tanto para (1) identificar a los usuarios de Internet cuando así lo requiera una autoridad judicial, autoridades policiales, cualquier autoridad administrativa independiente y, en general, cualquier autoridad administrativa autorizada por la ley, como para (2) identificar a los usuarios de Internet que infrinjan estas condiciones generales de uso de nuestro Sitio y/o Servicios.
En este caso, es posible que tengamos que transmitir su dirección IP a los proveedores de acceso a estos efectos, o si SAS MV lo considera necesario, en particular dada la naturaleza del incumplimiento del presente documento, transmitir su dirección IP directamente a las autoridades competentes.

5. Protección de su información personal: En las páginas de pago del sitio, SAS MV utiliza el cifrado SSL (Secure Sockets Layer) estándar.
Para realizar compras, utilice un navegador compatible con SSL como Netscape Navigator o Internet Explorer. Sus datos personales y el número de su tarjeta de crédito se transmiten a través de Internet para garantizar su confidencialidad.

6. De acuerdo con la ley 78.17 del 6.1.1978, el cliente tiene derecho a acceder y rectificar los datos personales que le conciernen, que se recogen durante la tramitación de los pedidos y la consulta del sitio web de SAS MV. Para consultarlos o rectificarlos, basta con ponerse en contacto con SAS MV, cuyas direcciones de correo electrónico y direcciones postales figuran en la parte superior de este documento.

10 PROPIEDAD INTELECTUAL

Los derechos de propiedad intelectual sobre todos los elementos (animaciones, imágenes, textos, música, etc.) que componen el sitio web y sobre cada uno de los elementos creados para este sitio son propiedad exclusiva de SAS MV o de sus socios. Ni SAS MV ni sus socios conceden al cliente una licencia o cesión de sus derechos de propiedad intelectual sobre estos elementos.
El cliente no tiene otro derecho que el de consultar personalmente el sitio para pedir los productos y servicios, así como el de reproducir y representar los elementos presentados en el sitio para su uso personal y con el único fin de pedir los productos y servicios ofrecidos por SAS MV.
Cualquier otra reproducción o representación está prohibida y será sancionada.
Cláusula penal: En caso de que la inacción del deudor nos obligue a emprender acciones legales para recuperar las sumas adeudadas, éstas se incrementarán, además de los intereses especificados, mediante una cláusula de penalización fijada en el 15% del importe del principal y de los intereses pendientes de pago; este incremento se establece como cláusula de penalización de conformidad con los artículos 1.228 y 1.152 del Código Civil.

DERECHO APLICABLE

11 TRIBUNALES COMPETENTES

El presente contrato se rige por la legislación francesa. Si la derogación contractual de las normas de competencia territorial de los tribunales está autorizada por el derecho francés, se acuerda que para cualquier litigio relativo a la validez, interpretación y/o ejecución del contrato, sólo serán competentes los Tribunales de NANTERRE (Francia), incluso en caso de llamada de garantía o de pluralidad de demandados.

12 RESERVA DE PROPIEDAD

1 Los productos entregados y facturados al cliente seguirán siendo propiedad de SAS MV hasta que se haya cobrado íntegramente su precio.
La transferencia de la propiedad sólo tendrá lugar después del pago completo y sin reserva de precio. No obstante, los riesgos (pérdida, robo, daños, etc.) relativos a los productos vendidos bajo reserva de propiedad se transfieren al cliente en el momento de la entrega, así como la obligación de reparar cualquier daño que los productos puedan causar a bienes y personas. En caso de impago total o parcial, SAS MV podrá recuperar los productos entregados o exigir su devolución por cuenta del cliente y reembolsar los pagos parciales recibidos, una vez deducidos los costes incurridos para la recuperación y recuperación de los productos o su reparación.

13 Cláusula de reserva de dominio:

1 SAS MV se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que se haya realizado el pago completo de su precio.
Para la aplicación de esta cláusula de reserva de dominio, el Cliente se compromete a indicar sin demora dónde se encuentran las mercancías si el precio no ha sido pagado en su totalidad.
El comprador está autorizado, en el marco del funcionamiento normal de su establecimiento, a revender las mercancías entregadas.
Sin embargo, se le impone la obligación de informar: El cliente comprador debe informar al sub-comprador de la existencia de la cláusula de reserva de dominio.
De este modo, el Cliente transfiere a SAS MV todos los créditos derivados de su beneficio de la reventa al tercero comprador.
SAS MV se subroga expresamente a los derechos del Cliente en caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente.
En ningún caso el Cliente podrá transferir los bienes de SAS MV si ha sido objeto de un procedimiento de suspensión de pagos o de liquidación.
En caso de convulsiones o de que se produzcan

CONDICIONES GENERALES DE VENTA SAS MV EDICIÓN DEL 19/12/2017

Estas condiciones sustituyen y anulan nuestras condiciones generales anteriores por una fecha de edición anterior y serán sustituidas por cualquier edición posterior de las mismas. Las condiciones generales de venta en los sitios web de SAS MV son las siguientes.

El comprador declara que conoce y acepta los siguientes términos y condiciones de venta:
No podrán ser modificados unilateralmente por estipulaciones contrarias del Cliente que figuren en las órdenes de compra o en las condiciones generales de compra del Cliente, a menos que SAS MV lo acuerde expresamente por escrito.

Lo mismo se aplica a los elementos contractuales de nuestra página web. SAS MV - con un capital de 1.000 euros. - RCS AUCH : 812 607 216

Oficina central

ruta de Mirande

departamental 3

32230 Marciac

CONTENIDO DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

-
LEY APLICABLE - TRIBUNALES COMPETENTES
- ORDEN
- ACEPTACIÓN
- RETIRADA
- CONDICIONES DE PRECIO
- RESERVA DE DOMINIO
- ENTREGA
- GARANTÍA
- SERVICIO POSTVENTA AL MARGEN DE LA GARANTÍA
- RESPONSABILIDAD
- LEY Y LIBERTAD
DE LA IT - PROPIEDAD INTELECTUAL
- INFORMACIÓN DIVERSA

1 PEDIDO

1. Descripción del producto Todos nuestros productos (fabricación o reventa) se describen con la mayor precisión posible con la información proporcionada por nuestros proveedores.
En caso de error, no nos hacemos responsables.
Nos reservamos el derecho de sustituir un bien o servicio de "calidad o precio equivalente".
Sólo la descripción (fotos, características técnicas, etc.) de los productos que aparecen en los sitios el día del pedido realizado por el cliente es exigible a SAS MV dentro de los siguientes límites:

  1. Las fotos y otras representaciones no son de naturaleza contractual porque los fabricantes pueden cambiar la presentación de sus productos en cualquier momento sin cambiar su rendimiento técnico.
  2. Además, las características técnicas de los productos pueden variar a iniciativa de los fabricantes como consecuencia de mejoras o cambios en la normativa, que el cliente acepta renunciando a cualquier reclamación por este concepto.

2. Después de completar el formulario de pedido, el cliente debe enviar el formulario de pedido por Internet, fax o correo.

El pedido sólo se tendrá en cuenta si el cliente cumple con todos los requisitos y procedimientos de pedido definidos en nuestra página web.

Se recuerda que al confirmar su pedido, el cliente acepta todas estas condiciones generales de venta y reconoce haberlas leído en su totalidad, renunciando así al derecho a invocar cualquier documento contradictorio, y en particular sus propias condiciones generales de compra.

Esta confirmación (formulario de pedido) emitida por el cliente, así como todos los datos relativos al pedido que SAS MV haya registrado en esta ocasión, constituirán una prueba del compromiso del cliente.

2. ACEPTACIÓN

1. El contrato se forma por la aceptación del pedido del cliente por parte de SAS MV, que resultará del envío de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico (o fax), indicada por el cliente en el momento de realizar el pedido.

2. En el caso de que un pedido nos parezca que requiere excepciones a estas condiciones, nos reservamos el derecho de rechazarlo o de supeditar nuestra aceptación a la aceptación por parte del cliente de condiciones específicas adaptadas a la situación.
Este es el caso, en particular, de los pedidos de clientes con un riesgo financiero excesivo o que anteriormente no han pagado.

3. SAS MV puede rechazar un pedido, especialmente en caso de escasez de existencias.
En caso de rechazo de un pedido o de necesidad de aplicar condiciones de venta específicas, SAS MV se compromete a informar al cliente (por correo electrónico o fax) en un plazo de 10 días a partir de la recepción del pedido.

4. En caso de necesidad de aplicar condiciones específicas de venta, el cliente será libre de mantener o cancelar su pedido por carta RAR dentro de los 5 días siguientes a la recepción de las condiciones específicas.

5. El plazo de entrega del pedido: (Artículo L.121-20-3 del Código de Consumo) Los productos pedidos por el cliente serán entregados en el plazo indicado en cada artículo a partir de la confirmación del pedido y el pago, a menos que las partes acuerden otra cosa.
Nuestras ofertas de productos están disponibles dentro de los límites de las existencias disponibles.
Para los productos que no están en stock, nuestras ofertas son válidas en función de la disponibilidad de nuestros proveedores y es probable que provoquen plazos de entrega más largos.
La entrega es obligatoria con cita previa.
Utilizamos varios transportistas dependiendo de la región, ellos son directamente responsables de hacer una cita con usted alrededor de 48 horas antes de la fecha de entrega programada.

3. RETRATACIÓN

1. Según el artículo L 121-20 del Código de Consumo, los consumidores (sólo) disponen de un plazo de siete días hábiles, a partir de la recepción de la mercancía o de la aceptación de la oferta de servicios, para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar sus motivos ni pagar penalizaciones, con la excepción de los gastos de devolución.
Cuando el plazo de siete días expira un sábado, un domingo, un día festivo o un día no laborable, se prorroga hasta el siguiente día laborable.
La devolución del equipo debe realizarse en su embalaje original con copia de la factura.
De conformidad con el artículo L 121-20-1, cuando se ejerza el derecho de desistimiento, el comerciante deberá reembolsar al consumidor sin demora y, a más tardar, en un plazo de 30 días a partir de la fecha en que se haya ejercido el derecho.
Además, el importe adeudado devengará, de pleno derecho, intereses al tipo legal vigente.
El derecho de desistimiento está sujeto en todos los casos a la condición de que el cliente devuelva el nuevo artículo ("devolución a su cargo"), completo, con documentación y accesorios, y en su embalaje original, al mismo tiempo que ejerce su derecho de desistimiento.
Se excluyen las grabaciones de audio y vídeo (casetes de vídeo, CD, CD, CD, CD-ROM, etc.), así como los programas informáticos, si se han abierto.
Se excluye para los productos fabricados según las especificaciones del cliente o claramente personalizados.
Para cualquier cancelación de un pedido de productos hechos a medida como: chalet, refugios de madera, refugios de madera, chalet y otras construcciones de madera hechas a medida, el cliente será responsable del precio total de su pedido. (Artículo L.121-20-2 del Código de Consumo).
A la prestación de servicios cuya ejecución ha comenzado, con el acuerdo del consumidor, antes del final del período de siete días (artículo L. 121-20-2 del Código del Consumidor) Para cualquier cancelación de un pedido por parte del cliente después de los 7 días, las sumas previamente pagadas seguirán siendo propiedad de dicha empresa, como compensación, hasta el 40% del importe del pedido.

2. Reembolso

El reembolso se realiza dentro de los 30 días siguientes a su solicitud por carta certificada.
En caso contrario, puede reclamar intereses al tipo de interés legal (art. L. 121-20-1 del Código de Consumo).
El mismo período de reembolso se aplica en caso de indisponibilidad del producto.

4 CONDICIONES DE PRECIOS

1. Los precios se expresan en euros, todos los impuestos incluidos y los precios se indican a portes debidos a menos que se indique lo contrario en el sitio web (en caso de cambio en la tarifa de los impuestos, en particular el IVA, SAS MV aplicará la tarifa en vigor el día del pedido).

2. A menos que se ofrezca otra cosa (promoción, etc.) o error de entrada en el sitio web, los precios de los productos vendidos son los que aparecen en el sitio web en el momento del pedido.
Los pagos realizados por el cliente, especialmente en el caso de la facilidad de pago, no son depósitos sino anticipos para productos estándar.
Para productos personalizados o modificar estos son depósitos.
Las formas de pago y los plazos se describen en el sitio web.
Se concede un descuento del 4% (fabricación a medida), en particular para el pago completo con el pedido.

En caso de retraso en el pago o en el cobro de la totalidad o de una parte del precio, se devengarán intereses de demora equivalentes a 1,5 veces el tipo de interés legal tan pronto como se cumpla el plazo de vencimiento y sin necesidad de notificación formal previa.

5 Transporte y entrega

1. Los productos sólo están disponibles en Francia, excluyendo Córcega y los departamentos y territorios franceses de ultramar (por su peso, características, etc.).
Nuestros productos y mercancías viajan siempre bajo la responsabilidad del cliente y del transportista.
Para cualquier otro destino (excepto Francia metropolitana), nuestro departamento comercial está a su disposición para cualquier estudio de precios.

2. Los productos se entregan en la dirección de entrega que usted indicó durante el proceso de pedido.
Será responsabilidad del comprador pagar todos los gastos de envío y de contra reembolso en caso de rechazo injustificado de la mercancía.
En caso de ausencia de su parte en el momento de la entrega, suplemento a su cargo.
En caso de retraso en la entrega (transportista), no nos hacemos responsables.
Ninguna reclamación contra nosotros será admisible si no se han respetado todos estos puntos.
En caso de retrasos inusuales, se le enviará un correo electrónico.

3. Nuestros paquetes están asegurados contra pérdidas y daños y este seguro está incluido en la tarifa plana de gastos de envío.
El cliente comprobará el paquete en presencia del transportista.
Según el artículo L 133-3 del Código de Comercio, "la recepción de las mercancías extingue toda acción contra el transportista por pérdida o daño parcial si, en el plazo de tres días, excluidos los días festivos, siguientes a la recepción, el destinatario no ha notificado al transportista, mediante acto extrajudicial o carta certificada, su protesta justificada". En caso de daños sufridos durante el transporte o pérdida, el cliente deberá hacer sus reservas en el bono del transportista o, a más tardar, dentro de los tres días siguientes a la recepción, por carta RAR o por acto de alguacil.
En caso de que el transportista impugne en el albarán las reservas realizadas por el cliente sobre este documento, será necesaria su repetición por parte de LRAR.
El cliente informará inmediatamente a SAS MV de estas reservas.
SAS MV sustituirá los productos perdidos o dañados después de haber resuelto el conflicto con el transportista, el cliente debe proporcionar a SAS MV todas las piezas e información que posea para este fin.
No se aceptarán las reclamaciones presentadas después de esta fecha límite

4. Independientemente del número de artículos solicitados, los gastos de envío, incluida la preparación, el embalaje, el seguro y la entrega, son a tanto alzado y se indican en el sitio.

5. El plazo de entrega sólo se contará tras la recepción de un pedido completo del cliente, tras la aceptación del pedido por parte de SAS MV y tras la aceptación por parte del cliente de cualquier condición específica de venta.
Nuestro plazo de entrega se indica en cada uno de los artículos de las páginas web, salvo en caso de fuerza mayor o de dificultades de transporte ajenas a nuestra voluntad, que se ampliará en consecuencia.
En el caso de que sea imposible entregar la totalidad o parte del pedido en el plazo indicado anteriormente (fuera de stock), se enviará la parte disponible del pedido.
En caso de envío parcial, se informará al cliente de la indisponibilidad de determinadas mercancías y de que se realizará un segundo envío tras la recepción de los artículos que faltan, SAS MV asumirá los costes de envío adicionales.
De conformidad con el artículo L 121.20.3 del Código de Consumo, los consumidores pueden solicitar que el precio de los productos no disponibles que ya han pagado sea reembolsado sin demora y a más tardar dentro de los treinta días siguientes a su solicitud.
En las condiciones previstas en el artículo L 114.1 del Código de Consumo, el consumidor puede rescindir el contrato de LRAR en caso de rebasamiento de los plazos máximos de entrega de más de 7 días, a menos que se deba a un caso de fuerza mayor.
Excepto para productos personalizados.
El contrato se considera rescindido cuando SAS MV recibe la carta del consumidor informándole de la rescisión, a menos que la entrega haya tenido lugar entre el envío y la recepción de la carta.
El consumidor ejerce este derecho en un plazo de sesenta días laborables a partir de la fecha indicada para la entrega del producto.

6 GARANTÍA

1.Garantías La garantía de todos nuestros productos es una garantía de fabricante o importador.
Se limita a la sustitución de la pieza o artículo defectuoso.
La reparación, el cambio o la sustitución no cambia la fecha de garantía original.
La garantía no cubre:

- la sustitución de los bienes fungibles,

- uso anormal o inadecuado de los productos (consulte siempre las instrucciones de funcionamiento suministradas),

- averías relacionadas con accesorios (cable de alimentación), defectos y sus consecuencias debidos a un reparador no autorizado por el vendedor,

- los defectos y sus consecuencias debidos a un uso no conforme con el uso para el que está destinado el producto.
La garantía varía según los artículos.
La garantía no está cubierta cuando no se respetan las condiciones de almacenamiento, instalación, uso y mantenimiento normal.
En todos los casos, consulte el manual de instrucciones.
Los gastos de envío de la devolución son responsabilidad exclusiva del comprador.
No se presta ningún equipo para la sustitución de equipos defectuosos.
Ninguna garantía funciona si no se ha efectuado el pago.
Esta garantía comienza tan pronto como el consumidor recibe el producto en cuestión.

2. Si activa la garantía contractual del fabricante, puede ponerse en contacto directamente con la tienda autorizada por el fabricante más cercano a su domicilio.

7 SERVICIO POST-VENTA FUERA DE GARANTÍA

1. Los clientes tienen la posibilidad de utilizar el servicio posventa del fabricante directamente a través de su red de talleres de reparación autorizados o de solicitar a SAS MV que las reparaciones sean realizadas por los talleres de reparación autorizados del fabricante y, en caso contrario, por talleres de reparación competentes.
El servicio de SAS MV se facturará al cliente de acuerdo con el presupuesto que se le envíe para su aceptación.

8 RESPONSABILIDAD

1.Por lo que se refiere a la responsabilidad por productos defectuosos, SAS MV no puede ser considerada responsable de los daños causados a los bienes que no sean utilizados por clientes profesionales principalmente para su uso o consumo privado (artículo 1386.15 del Código Civil).

2. Se acuerda que SAS MV no será responsable ante los clientes profesionales de la garantía legal de los vicios ocultos, en cualquier circunstancia, y a fortiori si no los conocía (artículo 1643 del Código Civil).

4. SAS MV estará exenta de cualquier responsabilidad si el incumplimiento o el cumplimiento incorrecto de todas o parte de sus obligaciones hacia el cliente se debe a la ocurrencia de un caso de fuerza mayor.

5. En cualquier caso, SAS MV sólo está obligada por una obligación de medios para con el cliente en todas las circunstancias.

6. El importe de las sumas adeudadas por SAS MV en caso de que sea considerada responsable frente al cliente no podrá en ningún caso superar el precio de venta del producto.

9 LEY DE INFORMÁTICA Y LIBERTAD

1. SAS MV recopila y utiliza su información personal para proporcionarle un servicio de calidad y simplificar su acceso a sus servicios.
Esta colección también nos permite mantenerle constantemente informado de la evolución de nuestros servicios y ofertas especiales.
También le proporcionamos otra información útil a través de estos datos personales, como la información de nuestros socios.
En raras ocasiones, utilizaremos su información personal para invitarle a participar en encuestas para medir su satisfacción con nosotros y mejorar nuestras habilidades.
Es posible que deseemos utilizar su información personal para fines distintos a los especificados en el momento de la recopilación.
En este caso, nos pondremos en contacto con usted con antelación para obtener su autorización.

2. La recolección de información sobre usted se realiza de varias formas.
SAS MV puede solicitar información personal cuando se ponga en contacto con nosotros, se ponga en contacto con nosotros para solicitar un servicio, se registre en un seminario o participe en una de nuestras encuestas.
Además, cuando usted se suscribe a uno de nuestros servicios de Internet o se suscribe a una lista de correo, recopilamos y almacenamos la información así proporcionada en nuestra base de datos.
Además de lo anterior, su navegador puede informarnos sobre el tipo de ordenador y el sistema operativo que está utilizando.
Además, el sitio web de SAS MV puede utilizar "cookies" que le identifican cuando se conecta al sitio web.
Estas cookies no contienen ninguna información personal sobre usted.
Las cookies sólo nos permiten identificar las secciones más visitadas de nuestro sitio, los destinos de los usuarios de Internet y la duración de su conexión al sitio. Estos datos nos permiten mejorar nuestro sitio y nuestras ofertas.

3. Los sitios de SAS MV pueden contener enlaces a otros sitios.
No somos responsables de las prácticas de privacidad y las reglas que rigen estos sitios.

4. SAS MV se reserva el derecho de transmitir su información personal a algunos de sus socios para mantenerle informado de las últimas noticias sobre productos y servicios relacionados con sus equipos o sobre nuevos productos o servicios.
Si no desea recibir información promocional de SAS MV o de sus socios, notifíquenoslo a la dirección de correo electrónico que figura al principio de estos términos y condiciones.
Además, le informamos de que SAS MV se reserva el derecho a utilizar las direcciones IP y otros datos recopilados tanto para (1) identificar a los usuarios de Internet cuando así lo requiera una autoridad judicial, autoridades policiales, cualquier autoridad administrativa independiente y, en general, cualquier autoridad administrativa autorizada por la ley, como para (2) identificar a los usuarios de Internet que infrinjan estas condiciones generales de uso de nuestro Sitio y/o Servicios.
En este caso, es posible que tengamos que transmitir su dirección IP a los proveedores de acceso a estos efectos, o si SAS MV lo considera necesario, en particular dada la naturaleza del incumplimiento del presente documento, transmitir su dirección IP directamente a las autoridades competentes.

5. Protección de su información personal: En las páginas de pago del sitio, SAS MV utiliza el cifrado SSL (Secure Sockets Layer) estándar.
Para realizar compras, utilice un navegador compatible con SSL como Netscape Navigator o Internet Explorer. Sus datos personales y el número de su tarjeta de crédito se transmiten a través de Internet para garantizar su confidencialidad.

6. De acuerdo con la ley 78.17 del 6.1.1978, el cliente tiene derecho a acceder y rectificar los datos personales que le conciernen, que se recogen durante la tramitación de los pedidos y la consulta del sitio web de SAS MV. Para consultarlos o rectificarlos, basta con ponerse en contacto con SAS MV, cuyas direcciones de correo electrónico y direcciones postales figuran en la parte superior de este documento.

10 PROPIEDAD INTELECTUAL

Los derechos de propiedad intelectual sobre todos los elementos (animaciones, imágenes, textos, música, etc.) que componen el sitio web y sobre cada uno de los elementos creados para este sitio son propiedad exclusiva de SAS MV o de sus socios. Ni SAS MV ni sus socios conceden al cliente una licencia o cesión de sus derechos de propiedad intelectual sobre estos elementos.
El cliente no tiene otro derecho que el de consultar personalmente el sitio para pedir los productos y servicios, así como el de reproducir y representar los elementos presentados en el sitio para su uso personal y con el único fin de pedir los productos y servicios ofrecidos por SAS MV.
Cualquier otra reproducción o representación está prohibida y será sancionada.
Cláusula penal: En caso de que la inacción del deudor nos obligue a emprender acciones legales para recuperar las sumas adeudadas, éstas se incrementarán, además de los intereses especificados, mediante una cláusula de penalización fijada en el 15% del importe del principal y de los intereses pendientes de pago; este incremento se establece como cláusula de penalización de conformidad con los artículos 1.228 y 1.152 del Código Civil.

DERECHO APLICABLE

11 TRIBUNALES COMPETENTES

El presente contrato se rige por la legislación francesa. Si la derogación contractual de las normas de competencia territorial de los tribunales está autorizada por el derecho francés, se acuerda que para cualquier litigio relativo a la validez, interpretación y/o ejecución del contrato, sólo serán competentes los Tribunales de NANTERRE (Francia), incluso en caso de llamada de garantía o de pluralidad de demandados.

12 RESERVA DE PROPIEDAD

1 Los productos entregados y facturados al cliente seguirán siendo propiedad de SAS MV hasta que se haya cobrado íntegramente su precio.
La transferencia de la propiedad sólo tendrá lugar después del pago completo y sin reserva de precio. No obstante, los riesgos (pérdida, robo, daños, etc.) relativos a los productos vendidos bajo reserva de propiedad se transfieren al cliente en el momento de la entrega, así como la obligación de reparar cualquier daño que los productos puedan causar a bienes y personas. En caso de impago total o parcial, SAS MV podrá recuperar los productos entregados o exigir su devolución por cuenta del cliente y reembolsar los pagos parciales recibidos, una vez deducidos los costes incurridos para la recuperación y recuperación de los productos o su reparación.

13 Cláusula de reserva de dominio:

1 SAS MV se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta que se haya realizado el pago completo de su precio.
Para la aplicación de esta cláusula de reserva de dominio, el Cliente se compromete a indicar sin demora dónde se encuentran las mercancías si el precio no ha sido pagado en su totalidad.
El comprador está autorizado, en el marco del funcionamiento normal de su establecimiento, a revender las mercancías entregadas.
Sin embargo, se le impone la obligación de informar: El cliente comprador debe informar al sub-comprador de la existencia de la cláusula de reserva de dominio.
De este modo, el Cliente transfiere a SAS MV todos los créditos derivados de su beneficio de la reventa al tercero comprador.
SAS MV se subroga expresamente a los derechos del Cliente en caso de incumplimiento de pago por parte del Cliente.
En ningún caso el Cliente podrá transferir los bienes de SAS MV si ha sido objeto de un procedimiento de suspensión de pagos o de liquidación.
En caso de convulsiones o de que se produzcan